Cheek to Cheek Testo Traduzione Italiana
Doris Day - Guancia a guancia
by Doris Day
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Records in 1958. (Was originally written
Records nel 1958. (È stato originariamente scritto
for Fred Astaire and Ginger Rogers by Irving
per Fred Astaire e Ginger Rogers di Irving
Berlin in 1935. It's been sung by more than
Berlino nel 1935. È stata cantata da più di
100 artists.)
100 artisti.)
INTRO: Dm7 C
INTRODUZIONE: Rem7 Do
Heaven, I'm in Heaven....and my heart beats
Paradiso, sono in Paradiso....e il mio cuore batte
so that I can hardly speak.
tanto che quasi non riesco a parlare.
And I seem to find the happiness I seek..when
E mi sembra di trovare la felicità che cerco...quando
we're out together dancing cheek to cheek.
siamo fuori insieme a ballare guancia a guancia.
Mmm, Heaven, I'm in Heaven...and the cares that
Mmm, Paradiso, sono in Paradiso... e questo se ne frega
hung around me through the week..seem to vanish
mi hanno circondato per tutta la settimana... sembrano svanire
like a gambler's lucky streak..when we're out
come la serie fortunata di un giocatore d'azzardo... quando siamo fuori
together dancing cheek to cheek.
ballando insieme guancia a guancia.
BRIDGE:
PONTE:
Oh, I love to climb a mountain and to reach the
Oh, adoro scalare una montagna e raggiungere il
highest peak.
vetta più alta.
But it doesn't thrill me half as much as dancin'
Ma non mi emoziona nemmeno la metà di ballare
cheek to cheek.
guancia a guancia.
Oh, I love to go out fishin',in a river or a creek.
Oh, adoro andare a pescare, in un fiume o in un torrente.
But I don't enjoy it half as much as dancin' cheek
Ma non mi piace nemmeno la metà di ballare la guancia
to cheek.
alla guancia.
Dance with me..I want my arms about you..the charms
Balla con me... voglio che le mie braccia ti avvolgano... gli incantesimi
about you will carry me through..to..
riguardo a te mi porterai avanti... fino a...
Heaven, I'm in Heaven....and my heart beats
Paradiso, sono in Paradiso....e il mio cuore batte
so that I can hardly speak.
tanto che quasi non riesco a parlare.
And I seem to find the happiness I seek..when
E mi sembra di trovare la felicità che cerco...quando
we're out together dancing cheek to cheek.
siamo fuori insieme a ballare guancia a guancia.
OUTRO:
CONCLUSIONE:
Cheek to cheek..mmm, cheek to cheek..(Fade.)
Guancia a guancia..mmm, guancia a guancia..(Dissolvenza.)
A thirties/fifties smash from Kraziekhat.
Un successo degli anni Trenta/Cinquanta di Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
