Just One Look Paroles Traduction Française

Doris Troy - Juste un regard

by Doris Troy

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Doris Troy Just One Look

...JUST ONE LOOK... by Doris Troy
... JUSTE UN REGARD... par Doris Troy
*Released 1963*
*Sortie en 1963*
Intro:
Introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
Just one look and I fell so hard,
Juste un regard et je suis tombé si fort,
In love with you, oh-oh, oh-oh.
Amoureux de toi, oh-oh, oh-oh.
I found out, how good it feels,
J'ai découvert à quel point ça fait du bien,
To have your love, oh-oh, oh-oh.
Pour avoir ton amour, oh-oh, oh-oh.
Verse 2:
Verset 2 :
Say you will, will be mine,
Dis que tu le feras, tu seras à moi,
For-ever and al-ways, oh-oh, oh-oh.
Pour toujours et toujours, oh-oh, oh-oh.
Just one look, and I knew,
Juste un regard, et je savais,
That you were my only one, oh oh-oh oh.
Que tu étais mon seul, oh oh-oh oh.
Bridge 1:
Pont 1 :
I thought I was dreamin',
Je pensais que je rêvais,
But I was wrong, yeah, yeah, yeah.
Mais j'avais tort, ouais, ouais, ouais.
Oh, but-a, I'm gonna keep on schemin',
Oh, mais-a, je vais continuer à comploter,
'Till I can a-make you, make you my own.
"Jusqu'à ce que je puisse te faire, te faire mienne.
Verse 3:
Verset 3 :
So you see, I really care,
Alors tu vois, je m'en soucie vraiment,
With-out you I'm nothin', oh-oh, oh-oh.
Sans toi, je ne suis rien, oh-oh, oh-oh.
Just one look and I know,
Juste un regard et je sais,
I'll get you some-day, oh-oh, oh-oh.
Je t'aurai un jour, oh-oh, oh-oh.
Coda:
Code :
Just one look, that's all it took,
Juste un regard, c'est tout ce qu'il a fallu,
Just one look, that's all it took.
Un simple regard, c'est tout ce qu'il fallait.
Just one look, that's all it took,
Juste un regard, c'est tout ce qu'il a fallu,
Just one look, that's all it took.
Un simple regard, c'est tout ce qu'il fallait.
(Repeat to Fade)
(Répéter pour fondu)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMMES D'ACCORDS :
____
____
_ __ __ | __| __ __
_ __ __ | __| __ __
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \/
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| |___ | | = = = | | | | | |
| |___ | | = = = | | | | | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_______| Joel from cLuMsY, 2009 =
|_______| Joël de cLuMsY, 2009 =
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
= = = = (clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.