Addicted to a Dollar Paroles Traduction Française
Doug Stone - Accro au dollar
by Doug Stone
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ADDICTED TO A DOLLAR
Accro au dollar
Doug Stone
Pierre Doug
1993, Sony Music
1993, Sony Musique
October 23, 2003
23 octobre 2003
Intro: (G) (G) (G) (G)
Introduction : (G) (G) (G) (G)
80 (G) hours a week - That's what I call work
80 (G) heures par semaine - C'est ce que j'appelle le travail
This black under my blue collar is his pay dirt
Ce noir sous mon col bleu est son salaire
They work me (C) hard, from dawn 'til (G) dusk
Ils me travaillent (C) dur, de l'aube jusqu'au (G) crépuscule
Doin' double time, puttin' out (D) sweat for a few big (G) bucks
Je fais le double du temps, je transpire (D) pour quelques gros (G) dollars
F.I.C.A and 'The State'
La F.I.C.A et « L'État »
They make my paycheck look like a big mistake
Ils font passer mon salaire pour une grosse erreur
Taxman takes (C) his, before I see a (G) cent
Le fisc prend (C) le sien, avant de voir un (G) centime
What they don't get, (D) I've already sp(G)ent
Ce qu'ils n'obtiennent pas, (D) je l'ai déjà dépensé (G)ent
I'm a(F)ddicted to a (C) dollar, (G) that ain't worth a dime
Je suis (F) accro à un (C) dollar, (G) qui ne vaut pas un centime
Pick (Bb) up my paycheck, pass it on down the (D) line
Récupérez (Bb) mon chèque de paie, transmettez-le sur la ligne (D)
The more (F) money that I'm (C) makin', hey, the (G) less I can call mine
Plus (F) d'argent je gagne (C), hé, moins (G) je peux appeler le mien
I'm a(C)ddicted (G) to a (F) doll(C)ar, (D) that ain't worth a (G) dime
Je suis (C) accro (G) à une (F) poupée (C) ar, (D) qui ne vaut pas un (G) centime
Got me more (G) payments, than I've got checks
J'ai eu plus de paiements (G) que de chèques
10 more to go on this car, and it's a wreck
Encore 10 à parcourir sur cette voiture, et c'est une épave
Landlord's at my (C) door, in this life of hard (G) knocks
Le propriétaire est à ma porte (C), dans cette vie de coups durs (G)
When all I really want, is (D) my piece of the rock
Quand tout ce que je veux vraiment, c'est (D) mon morceau de roche
I'm a(F)ddicted to a (C) dollar, (G) that ain't worth a dime
Je suis (F) accro à un (C) dollar, (G) qui ne vaut pas un centime
Pick (Bb) up my paycheck, pass it on down the (D) line
Récupérez (Bb) mon chèque de paie, transmettez-le sur la ligne (D)
The more (F) money that I'm (C) makin', hell, the (G) less I can call mine
Plus je (F) gagne d'argent, bon sang, moins (G) je peux appeler le mien
I'm a(C)ddicted (G) to a (F) doll(C)ar, (D) that ain't worth a (G) dime
Je suis (C) accro (G) à une (F) poupée (C) ar, (D) qui ne vaut pas un (G) centime
I'm a(F)ddicted to a (C) dollar, (G) that ain't worth a dime
Je suis (F) accro à un (C) dollar, (G) qui ne vaut pas un centime
Pick (Bb) up my paycheck, pass it on down the (D) line
Récupérez (Bb) mon chèque de paie, transmettez-le sur la ligne (D)
The more (F) money that I'm (C) makin', hell, the (G) less I can call mine
Plus je (F) gagne d'argent, bon sang, moins (G) je peux appeler le mien
I'm a(C)ddicted (G) to a (F) doll(C)ar, (D) that ain't worth
Je suis (C) accro (G) à une (F) poupée (C) ar, (D) qui ne vaut pas la peine
Ain't worth a (G) dime
Ça ne vaut pas un centime
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
