The Long Way Letra Traducción al Español
Doug Stone - El largo camino
by Doug Stone
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THE LONG WAY
EL LARGO CAMINO
Doug Stone
David Stone
(Billy Yates, Monty Criswell)
(Billy Yates, Monty Criswell)
2002, Audium Records
2002, Registros de audio
July 31, 2003
31 de julio de 2003
(F) Would you be discouraged, if I wanted to slow down
(F) ¿Te desanimarías si quisiera reducir la velocidad?
And take me (Dm7) sweet time
Y llévame (Dm7) dulce tiempo
(Bb) Would you be alarmed, if I didn't take you in my arms
(Bb) Te alarmarías, si no te tomara en mis brazos
And kiss you (F) good(C)bye
Y besarte (F) adiós (C)
(F) I think what we got, is somethin' we should not rush (Dm7) into
(F) Creo que lo que tenemos es algo en lo que no deberíamos apresurarnos (Dm7)
If it's (Bb) all right with you, (Gm) I'd just as (C) soon
Si (Bb) te parece bien, (Gm) lo haría (C) pronto
Take the (F) long way
Toma el (F) camino largo
To your (Am) heart, baby
A tu (Soy) corazón, bebé
Need a (Bb) back road
Necesito un camino secundario (Bb)
A Sunday drive
Un paseo dominical
A (Gm) scenic route
Una ruta panorámica (Gm)
So that I
para que yo
Can (F) get to know just who you (Dm7) are
¿Puede (F) llegar a saber quién es usted (Dm7)?
Gonna take the (Gm) long (C) way
Voy a tomar el camino (Gm) largo (C)
To your (F) heart (Am) (Bb) (C#) (C)
A tu (F) corazón (Am) (Bb) (C#) (C)
Sit be(F)side me in the swing, and confess all the things
Siéntate a mi lado en el columpio y confiesa todas las cosas.
That you (Dm7) dream about
Que tu (Dm7) sueñas
(Bb) Baby do tell, where do you see yourself
(Bb) Bebé, dime, ¿dónde te ves?
20 (F) years from (C) now
20 (F) años desde (C) ahora
Do you (F) look like your mother, what's your favorite color of (Dm7) the rainbow
¿Te (F) te pareces a tu madre, cuál es tu color favorito del (Dm7) arcoiris?
(Bb) I wanna know, every(Gm)thing about you
(Bb) Quiero saber todo sobre ti
(C) So, I'll take the (F) long way
(C) Entonces, tomaré el (F) camino más largo
To your (Am) heart, baby
A tu (Soy) corazón, bebé
Need a (Bb) back road
Necesito un camino secundario (Bb)
A Sunday drive
Un paseo dominical
A (Gm) scenic route
Una ruta panorámica (Gm)
So that I
para que yo
Can (F) get to know just who you (Dm7) are
¿Puede (F) llegar a saber quién es usted (Dm7)?
Gonna take the (Gm) long (C) way
Voy a tomar el camino (Gm) largo (C)
To your (F) heart (Am) (Bb) (C#) (C)
A tu (F) corazón (Am) (Bb) (C#) (C)
I'll take the (F) long way
Tomaré el (F) camino largo
To your (Am) heart, baby
A tu (Soy) corazón, bebé
Need a (Bb) back road
Necesito un camino secundario (Bb)
A Sunday drive
Un paseo dominical
A (Gm) scenic route
Una ruta panorámica (Gm)
So that I
para que yo
Can (F) get to know just who you (Dm7) are
¿Puede (F) llegar a saber quién es usted (Dm7)?
Gonna take the (Gm) long (C) way
Voy a tomar el camino (Gm) largo (C)
I'll take the (F) long (Am) way
Tomaré el camino (F) largo (Am)
Gonna take the (Gm) long (C) way
Voy a tomar el camino (Gm) largo (C)
To your (F) heart (Am) (Bb) (C#) (C)
A tu (F) corazón (Am) (Bb) (C#) (C)
Fade Out
desvanecerse
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
