The Long Way Letras Tradução em Português

Doug Stone - O Longo Caminho

by Doug Stone

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Doug Stone The Long Way

THE LONG WAY
O LONGO CAMINHO
Doug Stone
Douglas Stone
(Billy Yates, Monty Criswell)
(Billy Yates, Monty Criswell)
2002, Audium Records
2002, Registros de Áudio
July 31, 2003
31 de julho de 2003
(F) Would you be discouraged, if I wanted to slow down
(F) Você ficaria desanimado se eu quisesse desacelerar
And take me (Dm7) sweet time
E leve-me (Dm7) um bom tempo
(Bb) Would you be alarmed, if I didn't take you in my arms
(Bb) Você ficaria alarmado se eu não te pegasse em meus braços
And kiss you (F) good(C)bye
E beijo você (F) adeus (C) tchau
(F) I think what we got, is somethin' we should not rush (Dm7) into
(F) Acho que o que conseguimos é algo que não devemos nos apressar (Dm7)
If it's (Bb) all right with you, (Gm) I'd just as (C) soon
Se estiver (Bb) tudo bem para você, (Gm) eu gostaria de (C) logo
Take the (F) long way
Pegue o (F) caminho mais longo
To your (Am) heart, baby
Para o seu (sou) coração, querido
Need a (Bb) back road
Precisa de uma estrada secundária (Bb)
A Sunday drive
Uma viagem de domingo
A (Gm) scenic route
Uma rota panorâmica (Gm)
So that I
Para que eu
Can (F) get to know just who you (Dm7) are
(F) pode saber quem você (Dm7) é
Gonna take the (Gm) long (C) way
Vou pegar o caminho (Gm) longo (C)
To your (F) heart (Am) (Bb) (C#) (C)
Para o seu (F) coração (Am) (Bb) (C#) (C)
Sit be(F)side me in the swing, and confess all the things
Sente-se ao meu lado no balanço e confesse todas as coisas
That you (Dm7) dream about
Que você (Dm7) sonha
(Bb) Baby do tell, where do you see yourself
(Bb) Querida, diga-me onde você se vê
20 (F) years from (C) now
20 (F) anos a partir de (C) agora
Do you (F) look like your mother, what's your favorite color of (Dm7) the rainbow
Você (F) se parece com sua mãe, qual a sua cor favorita do (Dm7) arco-íris
(Bb) I wanna know, every(Gm)thing about you
(Bb) Eu quero saber tudo sobre você
(C) So, I'll take the (F) long way
(C) Então, vou pegar o (F) caminho mais longo
To your (Am) heart, baby
Para o seu (sou) coração, querido
Need a (Bb) back road
Precisa de uma estrada secundária (Bb)
A Sunday drive
Uma viagem de domingo
A (Gm) scenic route
Uma rota panorâmica (Gm)
So that I
Para que eu
Can (F) get to know just who you (Dm7) are
(F) pode saber quem você (Dm7) é
Gonna take the (Gm) long (C) way
Vou pegar o caminho (Gm) longo (C)
To your (F) heart (Am) (Bb) (C#) (C)
Para o seu (F) coração (Am) (Bb) (C#) (C)
I'll take the (F) long way
Eu vou pelo (F) caminho mais longo
To your (Am) heart, baby
Para o seu (sou) coração, querido
Need a (Bb) back road
Precisa de uma estrada secundária (Bb)
A Sunday drive
Uma viagem de domingo
A (Gm) scenic route
Uma rota panorâmica (Gm)
So that I
Para que eu
Can (F) get to know just who you (Dm7) are
(F) pode saber quem você (Dm7) é
Gonna take the (Gm) long (C) way
Vou pegar o caminho (Gm) longo (C)
I'll take the (F) long (Am) way
Eu vou pelo caminho (F) longo (Am)
Gonna take the (Gm) long (C) way
Vou pegar o caminho (Gm) longo (C)
To your (F) heart (Am) (Bb) (C#) (C)
Para o seu (F) coração (Am) (Bb) (C#) (C)
Fade Out
Desaparecer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.