Caledonia Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Dougie MacLean – Kaledonia

by Dougie MacLean

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dougie MacLean Caledonia

Capo: IV
Capo: IV
Pattern: Finger Picking
Wzór: zbieranie palców
Tablature by: Keiren A. W. Scott
Tabulatura: Keiren AW Scott
(Verse)
(wiersz)
I don't know if you can see,
Nie wiem, czy widzisz,
The changes that have come over me.
Zmiany, które we mnie zaszły.
In these last few days I've been afraid,
W ciągu tych ostatnich kilku dni obawiałem się,
That I might drift away.
Żebym mógł odpłynąć.
I've been telling old stories, singing songs,
Opowiadałem stare historie, śpiewałem piosenki,
That make me think about where I come from.
To sprawia, że myślę o tym, skąd pochodzę.
That's the reason why I seem
Wydaje mi się, że właśnie dlatego
So far away today.
Tak daleko dzisiaj.
(Chorus)
(Refren)
Let me tell you that I love you,
Pozwól mi powiedzieć, że cię kocham,
That I think about you all the time.
Że cały czas o Tobie myślę.
Caledonia you're calling me,
Kaledonia, wzywasz mnie,
Now I'm going home.
Teraz idę do domu.
But if I shall become a stranger,
Ale jeśli stanę się obcym,
Know that it would make me more than sad,
Wiedz, że sprawiłoby mi to więcej niż smutek,
Caledonia's been everything I've ever had.
Kaledonia była wszystkim, co kiedykolwiek przeżyłem.
(Verse)
(wiersz)
Now I have moved and kept on moving,
Teraz przeniosłem się i poruszam się dalej,
Proved the points that I needed proving,
Udowodniłem punkty, które potrzebowałem udowodnić,
Lost the friends that I needed losing,
Straciłem przyjaciół, których potrzebowałem stracić,
Found others on the way.
Znalazłem innych po drodze.
I have kissed the lad(ies) and left them crying,
Pocałowałem chłopaków i zostawiłem ich płaczących,
Stolen dreams, yes there's no denying,
Skradzione sny, tak, nie można zaprzeczyć,
I have travelled hard sometimes with conscience flying,
Czasem ciężko podróżowałem, mając wyrzuty sumienia,
Somewhere with the wind.
Gdzieś z wiatrem.
(Chorus)
(Refren)
Let me tell you that I love you,
Pozwól mi powiedzieć, że cię kocham,
That I think about you all the time.
Że cały czas o Tobie myślę.
Caledonia you're calling me,
Kaledonia, wzywasz mnie,
Now I'm going home.
Teraz idę do domu.
But if I shall become a stranger,
Ale jeśli stanę się obcym,
Know that it would make me more than sad,
Wiedz, że sprawiłoby mi to więcej niż smutek,
Caledonia's been everything I've ever had.
Kaledonia była wszystkim, co kiedykolwiek przeżyłem.
(Verse)
(wiersz)
Now I'm sitting here before the fire,
Teraz siedzę tu przed ogniem,
The empty room, a forest choir,
Pusty pokój, leśny chór,
The flames have cooled. don't get any higher,
Płomienie ostygły. nie wchodź wyżej,
They've withered now they've gone.
Zwiędły, teraz ich nie ma.
But I'm steady thinking my way is clear,
Ale jestem niezachwiany, myśląc, że moja droga jest jasna,
And I know what I will do tomorrow,
I wiem co zrobię jutro,
When hands have shaken, the kisses flowed,
Kiedy ręce się trzęsły, posypały się pocałunki,
Then I will disappear.
Wtedy zniknę.
(Chorus)
(Refren)
Let me tell you that I love you,
Pozwól mi powiedzieć, że cię kocham,
That I think about you all the time.
Że cały czas o Tobie myślę.
Caledonia you're calling me,
Kaledonia, wzywasz mnie,
Now I'm going home.
Teraz idę do domu.
But if I shall become a stranger,
Ale jeśli stanę się obcym,
Know that it would make me more than sad,
Wiedz, że sprawiłoby mi to więcej niż smutek,
Caledonia's been everything I've ever had.
Kaledonia była wszystkim, co kiedykolwiek przeżyłem.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.