Caledonia Letras Tradução em Português

Dougie MacLean - Caledônia

by Dougie MacLean

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dougie MacLean Caledonia

Capo: IV
Capo: IV
Pattern: Finger Picking
Padrão: escolha de dedo
Tablature by: Keiren A. W. Scott
Tablatura de: Keiren A. W. Scott
(Verse)
(Verso)
I don't know if you can see,
Não sei se você consegue ver,
The changes that have come over me.
As mudanças que ocorreram em mim.
In these last few days I've been afraid,
Nestes últimos dias tive medo,
That I might drift away.
Que eu possa me afastar.
I've been telling old stories, singing songs,
Tenho contado histórias antigas, cantado canções,
That make me think about where I come from.
Isso me faz pensar de onde venho.
That's the reason why I seem
Essa é a razão pela qual pareço
So far away today.
Tão longe hoje.
(Chorus)
(Refrão)
Let me tell you that I love you,
Deixe-me dizer que eu te amo,
That I think about you all the time.
Que penso em você o tempo todo.
Caledonia you're calling me,
Caledônia você está me ligando,
Now I'm going home.
Agora vou para casa.
But if I shall become a stranger,
Mas se eu me tornar um estranho,
Know that it would make me more than sad,
Saiba que isso me deixaria mais do que triste,
Caledonia's been everything I've ever had.
Caledonia tem sido tudo que já tive.
(Verse)
(Verso)
Now I have moved and kept on moving,
Agora eu me mudei e continuei me movendo,
Proved the points that I needed proving,
Provei os pontos que eu precisava provar,
Lost the friends that I needed losing,
Perdi os amigos que eu precisava perder,
Found others on the way.
Encontrei outros no caminho.
I have kissed the lad(ies) and left them crying,
Eu beijei o(s) rapaz(es) e os deixei chorando,
Stolen dreams, yes there's no denying,
Sonhos roubados, sim, não há como negar,
I have travelled hard sometimes with conscience flying,
Tenho viajado muito às vezes com a consciência voando,
Somewhere with the wind.
Em algum lugar com o vento.
(Chorus)
(Refrão)
Let me tell you that I love you,
Deixe-me dizer que eu te amo,
That I think about you all the time.
Que penso em você o tempo todo.
Caledonia you're calling me,
Caledônia você está me ligando,
Now I'm going home.
Agora vou para casa.
But if I shall become a stranger,
Mas se eu me tornar um estranho,
Know that it would make me more than sad,
Saiba que isso me deixaria mais do que triste,
Caledonia's been everything I've ever had.
Caledonia tem sido tudo que já tive.
(Verse)
(Verso)
Now I'm sitting here before the fire,
Agora estou sentado aqui diante do fogo,
The empty room, a forest choir,
A sala vazia, um coro da floresta,
The flames have cooled. don't get any higher,
As chamas esfriaram. não suba mais,
They've withered now they've gone.
Eles murcharam agora que se foram.
But I'm steady thinking my way is clear,
Mas estou firme pensando que meu caminho é claro,
And I know what I will do tomorrow,
E eu sei o que farei amanhã,
When hands have shaken, the kisses flowed,
Quando as mãos tremeram, os beijos fluíram,
Then I will disappear.
Então eu desaparecerei.
(Chorus)
(Refrão)
Let me tell you that I love you,
Deixe-me dizer que eu te amo,
That I think about you all the time.
Que penso em você o tempo todo.
Caledonia you're calling me,
Caledônia você está me ligando,
Now I'm going home.
Agora vou para casa.
But if I shall become a stranger,
Mas se eu me tornar um estranho,
Know that it would make me more than sad,
Saiba que isso me deixaria mais do que triste,
Caledonia's been everything I've ever had.
Caledonia tem sido tudo que já tive.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.