Astroman Versuri Traducere în Română

Dover - Astroman

by Dover

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dover Astroman

DOVER
DOVER
ASTROMAN
ASTROMAN
RIFF1:
RIFF1:
g-------5h7------------- x8
g-------5h7------------- x8
d---7--------7p5-5-5/7--
d---7--------7p5-5-5/7--
RIFF 2:
RIFF 2:
VERSE:
versetul:
a---7--3------5^-5--7--10-7--3-5^--5-----7---10----7------3------5^--5---7----10--7----3-5^--5--7---10--
a---7--3------5^-5--7--10-7--3-5^--5-----7---10----7------3-------5^--5---7----10--7----3-5^---5-1-7-
I will never be so strong, I'll fake it The more I got the more I lost, it hit me
Nu voi fi niciodată atât de puternic, o voi preface Cu cât am mai mult, cu atât am pierdut mai mult, m-a lovit
Palm Mute Palm Mute Palm Mute
Palm Mute Palm Mute Palm Mute
_______________ ___________________ ___________________________
_______________ ___________________ ___________________________
I want to like L.A. And I want L.A. to like me, But i've been digging holes for days
Vreau să-mi placă L.A. Și vreau ca L.A. să mă placă, dar am săpat gropi de zile întregi
CHORUS:
Refren:
chords:
acorduri:
Evil astroman will take the earth, Now you better go to sleep, For your sake
Astromanul rău va lua pământul, Acum mai bine te culci, De dragul tău
SOLO:
SOLO:
g-------------9h11--12\11--9~------------9h11--12\11--9~---------------9--9h11-12\11--9~--
g-------------9h11--12\11--9~------------9h11--12\11--9~----------------9--9h11-12\11--9~--
d----------------------------10~--7~---------------------7/10--10/14----------------------
d----------------------------10~--7~---------------------7/10--10/14-----------------------
Structure:
Structura:
RIFF1 (Intro)
RIFF1 (Intro)
RIFF2
RIFF2
RIFF2
RIFF2
VERSE (lyrics change, but it's the same rythm)
VERSE (versurile se schimbă, dar este același ritm)
RIFF1
RIFF1
RIFF2
RIFF2
RIFF1
RIFF1
The song ends playing the first chord of riff1
Melodia se încheie cântând primul acord din riff1
Well, this was all, I think it's alright
Ei bine, asta a fost tot, cred că e în regulă
¡DfOreVER!
¡Pentru totdeauna!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.