Snowden Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Güvercinler - Snowden
by Doves
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I said man, can you help me out
Dostum dedim bana yardım edebilir misin?
bring me back to love
beni aşka geri getir
bring me back to life
beni hayata geri getir
Oh why should I care
Ah neden umurumda olsun ki
I said how, could you keep me out ?
Nasıl dedim, beni dışarıda tutabilir misin?
without a wish to share
paylaşmak istemeden
so without a doubt
yani şüphesiz
oh why should I care
ah neden umurumda olsun ki
we have been warned, it's a classic sign
uyarıldık, bu klasik bir işaret
it's a wicked mind, with an axe to grind
bu kötü bir zihin, öğütecek bir baltası var
when is it our, our turn ?
sıra bize ne zaman geliyor?
so why should I care
peki neden umurumda olsun ki
bridge : D - G - D - Em (x2)
köprü : D - G - D - Em (x2)
yeah we have been warned
evet uyarıldık
it's a classic sign
bu klasik bir işaret
instrumental : G - Em (x2) same as verse
enstrümantal : G - Em (x2) ayetle aynı
if this is our last summer
eğer bu bizim son yazımızsa
oh why should we care ?
ah neden umursayalım ki?
if this could be our last summer
eğer bu bizim son yazımız olsaydı
then why should we care ?
o zaman neden umursayalım ki?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.