Dion Liedtext Deutsche Übersetzung
Auf der ganzen Linie - Dion
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
For any questions, email me at Asomeone50@gmail.com
Bei Fragen senden Sie mir eine E-Mail an Asomeone50@gmail.com
I went to the subway to play my guitar
Ich ging zur U-Bahn, um Gitarre zu spielen
with the Chicago police I didn't get very far
Mit der Chicagoer Polizei kam ich nicht weit
See, in my left pocket i had a bag
Sehen Sie, in meiner linken Tasche hatte ich eine Tasche
and nobody liked it when i offered a drag, i said
Und niemand mochte es, wenn ich einen Zug anbot, sagte ich
"Come on boys, you know you all do it!"
„Kommt schon, Jungs, ihr wisst, dass ihr das alle macht!“
But the look on their face said, "Man, you just blew it!"
Aber ihr Gesichtsausdruck sagte: „Mann, du hast es einfach vermasselt!“
They took me to the station, took my photograph
Sie brachten mich zum Bahnhof und machten ein Foto von mir
And if you ever see it, I'll bet you'll laugh
Und wenn Sie es jemals sehen, werden Sie bestimmt lachen
They call me "Dion 46501"
Sie nennen mich „Dion 46501“
Just a free-wheeling, life-loving son of a gun
Einfach ein freizügiger, lebenslustiger Kerl
Come on now boys, I didn't hurt anyone
Kommt schon, Jungs, ich habe niemanden verletzt
I'm singing, "Dion 46501"
Ich singe „Dion 46501“
Now back at the station they gave me a cell
Jetzt zurück am Bahnhof gaben sie mir ein Handy
it was stinky, it was junky, it was ugly, it was cold as...
Es stank, es war Schrott, es war hässlich, es war kalt wie...
"Hello, neighbors, HOWDLEE DOO!
„Hallo Nachbarn, HOWDLEE DOO!
Why does the City of Chicago have a beef with you?"
Warum hat die Stadt Chicago Streit mit Ihnen?“
One man said, "I mugged an old lady"
Ein Mann sagte: „Ich habe eine alte Dame überfallen.“
Another man said, "I Ain't killed nobody lately"
Ein anderer Mann sagte: „Ich habe in letzter Zeit niemanden getötet.“
Another man said, "I'm the devil and I'll steal your soul"
Ein anderer Mann sagte: „Ich bin der Teufel und ich werde deine Seele stehlen.“
I said, "I'm a musician playing rock and roll"
Ich sagte: „Ich bin ein Musiker, der Rock’n’Roll spielt.“
They call me "Dion 46501"
Sie nennen mich „Dion 46501“
Just a free-wheeling, life-loving son of a gun
Einfach ein freizügiger, lebenslustiger Kerl
Come on now boys, I didn't hurt anyone
Kommt schon, Jungs, ich habe niemanden verletzt
I'm singing, "Dion 46501"
Ich singe „Dion 46501“
Late nights, early beers
Späte Nächte, frühes Bier
I play, people cheer
Ich spiele, die Leute jubeln
I just do what i do
Ich mache einfach, was ich mache
and i don't think that i'm bothering you
und ich glaube nicht, dass ich dich störe
Well they let me out about a quarter to four
Nun, sie ließen mich gegen Viertel vor vier raus
they said, "Now keep this up, Dion, and we'll be seeing you some more!"
Sie sagten: „Jetzt mach weiter so, Dion, wir sehen uns noch öfter!“
On the way home I lost me way
Auf dem Heimweg habe ich mich verirrt
The city was coming on the break of day
Die Stadt kam bei Tagesanbruch
All the people looked at me with a sneer
Alle Leute sahen mich höhnisch an
They said, "What the hell is he doing here?"
Sie sagten: „Was zum Teufel macht er hier?“
I hopped a bus about a quarter to five
Gegen Viertel vor fünf stieg ich in den Bus
And I said to myself, "Thank God i'm alive!'
Und ich sagte mir: „Gott sei Dank, ich lebe!“
Singing "Dion 46501"
Gesang „Dion 46501“
Just a free-wheeling, life-loving son of a gun
Einfach ein freizügiger, lebenslustiger Kerl
Come on now boys, I didn't hurt anyone
Kommt schon, Jungs, ich habe niemanden verletzt
I'm singing, "Dion 46501"
Ich singe „Dion 46501“
Closing: G D A Bm
Abschluss: G D A Bm
Check out Down the Line at www.Downthelineband.com
Schauen Sie sich Down the Line unter www.Downthelineband.com an
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.