Dion Songtekst Nederlandse Vertaling

Langs de lijn - Dion

by Down the Line

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Down the Line Dion

For any questions, email me at Asomeone50@gmail.com
Voor vragen kunt u mij een e-mail sturen op Asomeone50@gmail.com
I went to the subway to play my guitar
Ik ging naar de metro om gitaar te spelen
with the Chicago police I didn't get very far
bij de politie van Chicago kwam ik niet ver
See, in my left pocket i had a bag
Kijk, in mijn linkerzak had ik een tas
and nobody liked it when i offered a drag, i said
en niemand vond het leuk als ik een trekje aanbood, zei ik
"Come on boys, you know you all do it!"
"Kom op jongens, jullie weten dat jullie het allemaal doen!"
But the look on their face said, "Man, you just blew it!"
Maar de blik op hun gezicht zei: "Man, je hebt het gewoon verpest!"
They took me to the station, took my photograph
Ze brachten me naar het station en namen mijn foto
And if you ever see it, I'll bet you'll laugh
En als je het ooit ziet, wed ik dat je zult lachen
They call me "Dion 46501"
Ze noemen mij "Dion 46501"
Just a free-wheeling, life-loving son of a gun
Gewoon een vrijlopende, levensminnende zoon van een geweer
Come on now boys, I didn't hurt anyone
Kom op jongens, ik heb niemand pijn gedaan
I'm singing, "Dion 46501"
Ik zing, "Dion 46501"
Now back at the station they gave me a cell
Nu, terug op het station, gaven ze me een mobieltje
it was stinky, it was junky, it was ugly, it was cold as...
het was stinkend, het was junky, het was lelijk, het was koud als...
"Hello, neighbors, HOWDLEE DOO!
"Hallo buren, HOWDLEE DOO!
Why does the City of Chicago have a beef with you?"
Waarom heeft de stad Chicago ruzie met jou?"
One man said, "I mugged an old lady"
Een man zei: 'Ik heb een oude dame beroofd'
Another man said, "I Ain't killed nobody lately"
Een andere man zei: 'Ik heb de laatste tijd niemand vermoord'
Another man said, "I'm the devil and I'll steal your soul"
Een andere man zei: 'Ik ben de duivel en ik zal je ziel stelen'
I said, "I'm a musician playing rock and roll"
Ik zei: 'Ik ben een muzikant die rock-'n-roll speelt'
They call me "Dion 46501"
Ze noemen mij "Dion 46501"
Just a free-wheeling, life-loving son of a gun
Gewoon een vrijlopende, levensminnende zoon van een geweer
Come on now boys, I didn't hurt anyone
Kom op jongens, ik heb niemand pijn gedaan
I'm singing, "Dion 46501"
Ik zing, "Dion 46501"
Late nights, early beers
Late avonden, vroege biertjes
I play, people cheer
Ik speel, mensen juichen
I just do what i do
Ik doe gewoon wat ik doe
and i don't think that i'm bothering you
en ik denk niet dat ik je lastig val
Well they let me out about a quarter to four
Nou, ze lieten me rond kwart voor vier vrij
they said, "Now keep this up, Dion, and we'll be seeing you some more!"
ze zeiden: 'Ga zo door, Dion, dan zien we je nog wel een keer!'
On the way home I lost me way
Op weg naar huis raakte ik de weg kwijt
The city was coming on the break of day
De stad kwam bij het aanbreken van de dag
All the people looked at me with a sneer
Alle mensen keken mij grijnzend aan
They said, "What the hell is he doing here?"
Ze zeiden: "Wat doet hij hier in vredesnaam?"
I hopped a bus about a quarter to five
Ik stapte rond kwart voor vijf op de bus
And I said to myself, "Thank God i'm alive!'
En ik zei tegen mezelf: 'Godzijdank leef ik nog!'
Singing "Dion 46501"
Zingen "Dion 46501"
Just a free-wheeling, life-loving son of a gun
Gewoon een vrijlopende, levensminnende zoon van een geweer
Come on now boys, I didn't hurt anyone
Kom op jongens, ik heb niemand pijn gedaan
I'm singing, "Dion 46501"
Ik zing, "Dion 46501"
Closing: G D A Bm
Afsluiting: G D A Bm
Check out Down the Line at www.Downthelineband.com
Kijk eens naar Down the Line op www.Downthelineband.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.