Chills Liedtext Deutsche Übersetzung

Down With Webster – Schüttelfrost

by Down With Webster

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Down With Webster Chills

Chills - Down With Webster
Schüttelfrost – Nieder mit Webster
* THIS TAB HAS BEEN WAITING TO BE UPLOADED FOR 2 WEEKS*
* DIESER TAB WARTET SEIT 2 WOCHEN AUF DAS HOCHGELADEN*
Chords used: Bm, G, D
Verwendete Akkorde: Bm, G, D
Theres this mini intro part:
Es gibt diesen Mini-Intro-Teil:
Then this repeats for most of the song with the chords:
Dann wiederholt sich dies für den größten Teil des Liedes mit den Akkorden:
I fell, like soldiers on the front line.
Ich fiel wie Soldaten an der Front.
Under your spell, in the magic you inspire.
In deinem Bann, in der Magie, die du inspirierst.
Every farewell, sets me on fire
Jeder Abschied entzündet mich
And I find it all so funny, Like a joke without a punchline.
Und ich finde das alles so lustig, wie ein Witz ohne Pointe.
*Single strums sound good here:
*Einzelne Schläge klingen hier gut:
My heart's racing, trying to catch up to you,
Mein Herz rast, ich versuche dich einzuholen,
The light that you let off is gold.
Das Licht, das du ausstrahlst, ist Gold.
I can't shake this feeling it fills the room,
Ich kann dieses Gefühl nicht loswerden, es erfüllt den Raum,
These chills didn't come from the cold.
Diese Schüttelfrost kam nicht von der Kälte.
They came from yoooooooouuuuuuuuuu
Sie kamen aus yoooooooouuuuuuuuuu
They came from yoooooooouuuuuuuuuu
Sie kamen aus yoooooooouuuuuuuuuu
Single strums for first two lines here:
Einzelne Schläge für die ersten beiden Zeilen hier:
I hear your voice like an ocean,
Ich höre deine Stimme wie ein Ozean,
Washing over me I'm frozen stuck in time.
Ich überschwemme mich und stecke in der Zeit fest.
And I swear, I never seen the likes of you before.
Und ich schwöre, ich habe noch nie jemanden wie dich gesehen.
And I promise this ain't typical, doesn't happen every night.
Und ich verspreche, das ist nicht typisch, passiert nicht jede Nacht.
My heart's racing, trying to catch up to you,
Mein Herz rast, ich versuche dich einzuholen,
The light that you let off is gold.
Das Licht, das du ausstrahlst, ist Gold.
I can't shake this feeling it fills the room,
Ich kann dieses Gefühl nicht loswerden, es erfüllt den Raum,
These chills didn't come from the cold.
Diese Schüttelfrost kam nicht von der Kälte.
They came from yoooooooouuuuuuuuuu
Sie kamen aus yoooooooouuuuuuuuuu
They came from yoooooooouuuuuuuuuu
Sie kamen aus yoooooooouuuuuuuuuu
My world came crashing down right under you,
Meine Welt brach direkt unter dir zusammen,
These chills didn't come from the cold,
Diese Schüttelfrost kam nicht von der Kälte,
They came from yoooooooouuuuuuuuuu
Sie kamen aus yoooooooouuuuuuuuuu
Bm G D repeat chords
Bm G D wiederholende Akkorde
See I was doing my own thing 'till you came across my path,
Sehen Sie, ich habe mein eigenes Ding gemacht, bis Sie auf meinen Weg gestoßen sind,
Made me feel like singing, but usually I rap.
Hat mir Lust gemacht zu singen, aber normalerweise rappe ich.
But how can I explain the things you do to me,
Aber wie kann ich mir die Dinge erklären, die du tust?
I'm acting all the proper words and phrases,
Ich spiele alle richtigen Wörter und Sätze,
Hold up lemme get back to that,
Warte, lass mich darauf zurückkommen,
Because I'm awe struck, star struck,
Weil ich von Ehrfurcht getroffen bin, vom Stern getroffen,
Turned around from my heart, look.
Von Herzen umgedreht, schau.
Let you know that from bar one,
Lass es dich vom ersten Takt an wissen,
You are the one and that's bar none,
Du bist derjenige und das ist unerreicht,
I'll try the best to control myself,
Ich werde mein Bestes geben, um mich zu beherrschen,
At least that's what I told myself,
Zumindest habe ich mir das gesagt,
But inside I just bought a farm,
Aber drinnen habe ich gerade eine Farm gekauft,
You're the one that just sold that house,
Du bist derjenige, der gerade das Haus verkauft hat,
Got my heart in that headlock,
Habe mein Herz im Schwitzkasten,
I'mm hosing on and you hold the belt,
Ich spritze weiter und du hältst den Gürtel,
I mean this in the best way when I tell you that you're cold as hell
Ich meine das im besten Sinne, wenn ich dir sage, dass dir höllisch kalt ist
That makes no sense, but neither does this feeling,
Das macht keinen Sinn, aber dieses Gefühl auch nicht,
I know that my time is short, but next to you, I touch the ceiling.
Ich weiß, dass meine Zeit knapp ist, aber neben dir berühre ich die Decke.
My heart's racing, trying to catch up to you,
Mein Herz rast, ich versuche dich einzuholen,
The light that you let off is gold.
Das Licht, das du ausstrahlst, ist Gold.
I can't shake this feeling it fills the room,
Ich kann dieses Gefühl nicht loswerden, es erfüllt den Raum,
These chills didn't come from the cold.
Diese Schüttelfrost kam nicht von der Kälte.
They came from yoooooooouuuuuuuuuu
Sie kamen aus yoooooooouuuuuuuuuu
They came from yoooooooouuuuuuuuuu
Sie kamen aus yoooooooouuuuuuuuuu
My world came crashing down right under you,
Meine Welt brach direkt unter dir zusammen,
These chills didn't come from the cold,
Diese Schüttelfrost kam nicht von der Kälte,
They came from yoooooooouuuuuuuuuu
Sie kamen aus yoooooooouuuuuuuuuu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.