One In a Million Songtekst Nederlandse Vertaling

Weg met Webster - Eén op een miljoen

by Down With Webster

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Down With Webster One In a Million

DOWN WITH WEBSTER - "One In A Million"
DOWN MET WEBSTER - "Eén op een miljoen"
Intro: E - Abm (changing between an octave)
Intro: E - Abm (wisselend tussen een octaaf)
I'm feeling like I'm one in a million,
Ik heb het gevoel dat ik één op een miljoen ben,
I'm the real thing, I can see it
Ik ben de echte, ik kan het zien
Like a fire in the night, I'm so brilliant
Als een vuur in de nacht, ik ben zo briljant
I'm a standout, no concealing it,
Ik ben een opvallende verschijning, ik verberg het niet,
And I'm feeling like I'm one in a million,
En ik heb het gevoel dat ik één op een miljoen ben
I'm the one and six figures,
Ik ben de één en zes cijfers,
hold it down like I got six fingers,
houd het ingedrukt alsof ik zes vingers heb,
Feel it pound when it hits the speakers,
Voel het beuken als het de luidsprekers raakt,
Jump around Jump out your sneakers,
Spring rond Spring je sneakers uit,
And all of my time is prime,
En al mijn tijd is prime,
You ain't never seen shit like mine,
Je hebt nog nooit zoiets als het mijne gezien,
Light the fuse from the way I shine,
Steek de lont aan van de manier waarop ik straal,
Just one spark will blow your mind
Slechts één vonk zal je versteld doen staan
mind, mind, mind, mind, mind, mind
geest, geest, geest, geest, geest, geest
Everyone, everyone wants something,
Iedereen, iedereen wil iets,
There's a million in one, a million in one,
Er is een miljoen in één, een miljoen in één,
but I'm the one in a million, the one in a million,
maar ik ben die ene op een miljoen, die ene op een miljoen,
You can be a stray star, underneath the radar,
Je kunt een verdwaalde ster zijn, onder de radar,
Abm (break)
Abm (pauze)
Diamond in the rough, but that's still not enough,
Ruwe diamant, maar dat is nog steeds niet genoeg,
I'm the one in a million,
Ik ben degene uit een miljoen,
I'm feeling like I'm one in a million,
Ik heb het gevoel dat ik één op een miljoen ben,
I'm the real thing, I can see it
Ik ben de echte, ik kan het zien
Like a fire in the night, I'm so brilliant
Als een vuur in de nacht, ik ben zo briljant
I'm a standout, no concealing it,
Ik ben een opvallende verschijning, ik verberg het niet,
And I'm feeling like I'm one in a million,
En ik heb het gevoel dat ik één op een miljoen ben
Shake it up and then spray that,
Schud het en spuit dat dan,
Celebrate when we play that,
Vier het als we dat spelen,
This real deal, can't fake that,
Deze echte deal, dat kan niet faken,
I'm the needle up in this haystack,
Ik ben de naald in deze hooiberg,
When I drop it hold up your open hand,
Als ik het laat vallen, steek dan je open hand omhoog,
For the drop in the ocean that broke the dam,
Voor de druppel in de oceaan die de dam brak,
I'm overflowing on every jam,
Ik loop over van elke jam,
And we made it rock from one grain of sound,
En we lieten het rocken uit één korreltje geluid,
E (muted)
E (gedempt)
Now, Go, Go, time to show them who we all really are,
Nu, ga, ga, tijd om ze te laten zien wie we allemaal werkelijk zijn,
Abm (muted)
Abm (gedempt)
Go, Go, It's not dizziness, but you're seeing stars,
Ga, ga, het is geen duizeligheid, maar je ziet sterren,
So, So, what's a star to a comet that's
Dus, wat is een ster voor een komeet?
burning across the sky and tonight I'm so supersonic,
brandend door de lucht en vanavond ben ik zo supersonisch,
Sonic, sonic, sonic, sonic, sonic, sonic
Sonisch, sonisch, sonisch, sonisch, sonisch, sonisch
Everyone, everyone wants something,
Iedereen, iedereen wil iets,
There's a million in one, a million in one,
Er is een miljoen in één, een miljoen in één,
but I'm the one in a million, the one in a million,
maar ik ben die ene op een miljoen, die ene op een miljoen,
You can be a stray star, underneath the radar,
Je kunt een verdwaalde ster zijn, onder de radar,
Abm (break)
Abm (pauze)
Diamond in the rough, but that's still not enough,
Ruwe diamant, maar dat is nog steeds niet genoeg,
I'm the one in a million, in a million,
Ik ben degene op een miljoen, op een miljoen,
I'm feeling like I'm one in a million,
Ik heb het gevoel dat ik één op een miljoen ben,
I'm the one in a million
Ik ben degene uit een miljoen
I'm the one in a million
Ik ben degene uit een miljoen
I'm feeling like I'm one in a million.
Ik heb het gevoel dat ik één op een miljoen ben.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.