Alone Testo Traduzione Italiana
Downface - Da solo
by Downface
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Alone by Downface(pearl jam w/aic?)
Alone dei Downface (Pearl Jam con AIC?)
i really dont care who it is by but its a good song so i tabed it cause all the other
Non mi interessa davvero di chi è, ma è una bella canzone, quindi l'ho registrata per tutte le altre
are junk its all done by ear so the timeing might be a lil off
sono spazzatura, è tutto fatto a orecchio, quindi i tempi potrebbero essere un po' fuori
question commets nasty remarks email me at teancrumpets80@aim.com
la domanda contiene commenti sgradevoli, inviami un'e-mail a teancrumpets80@aim.com
intro-Em G A C Em G D
intro-Mim SOL LA DO Mi SOL RE
It's been a long day
È stata una lunga giornata
at the bottom of the hill.
in fondo alla collina.
She died of a broken heart.
È morta di crepacuore.
She told me
Me l'ha detto lei
I was living in the past,
vivevo nel passato,
drinking from a broken glass.
bere da un bicchiere rotto.
I'm alone...
sono solo...
(I never wanna be alone.)
(Non voglio mai essere solo.)
Now I...
Adesso io...
(Now I turn to face the cold.)
(Ora mi giro per affrontare il freddo.)
I'm alone...
sono solo...
(I never wanna be alone.)
(Non voglio mai essere solo.)
Now I...
Adesso io...
(Now I turn to travel home.)
(Ora torno a casa.)
I walked down to
Ho camminato fino a
the other end today,
l'altra estremità oggi,
just to catch those last few rays.
solo per catturare quegli ultimi raggi.
I held out my hand
Ho teso la mano
and slowly waved goodbye.
e lentamente salutò.
I turned now my eyes up to the sky.
Adesso alzo gli occhi al cielo.
I'm alone...
sono solo...
(I never wanna be alone.)
(Non voglio mai essere solo.)
Now I...
Adesso io...
(Now I turn to face the cold.)
(Ora mi giro per affrontare il freddo.)
I'm alone...
sono solo...
(I never wanna be alone.)
(Non voglio mai essere solo.)
Now I...
Adesso io...
(Now I turn to travel home.)
(Ora torno a casa.)
She'll come back to me.
Tornerà da me.
She'll come back to me.
Tornerà da me.
All alone in this misery.
Tutto solo in questa miseria.
She'll come back to me.
Tornerà da me.
I held out my hands into the light
Ho teso le mani verso la luce
and I watched it die.
e l'ho visto morire.
I know that I was part to blame.
So che ero in parte colpevole.
I've done my time..........
ho fatto il mio tempo....
and I never want to spend my life alone.
e non voglio mai passare la mia vita da solo.
I'm alone...
sono solo...
(I never wanna be alone.)
(Non voglio mai essere solo.)
Now I...
Adesso io...
(Now I turn to face the cold.)
(Ora mi giro per affrontare il freddo.)
I'm alone...
sono solo...
(I never wanna be alone.)
(Non voglio mai essere solo.)
Now I...
Adesso io...
(Now I turn to travel home.)
(Ora torno a casa.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
