A Better Way Paroles Traduction Française

ici-bas - Une meilleure façon

by downhere

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

downhere A Better Way

A Better Way ? Downhere
Une meilleure façon ? Ici-bas
INTRO:
INTRO :
I'm not alone
je ne suis pas seul
I really believe
je crois vraiment
You never go
Tu n'y vas jamais
You never leave
Tu ne pars jamais
Here and now
Ici et maintenant
You always stay
Tu restes toujours
?I love you? could not be said
?Je t'aime ? on ne pouvait pas dire
a better way
une meilleure façon
Chorus:
Chœur :
It's everything You've promised
C'est tout ce que tu as promis
(there's no greater love than this)
(il n'y a pas de plus grand amour que ça)
From prophets until today
Des prophètes jusqu'à aujourd'hui
(a man laying down his life for his friends)
(un homme donnant sa vie pour ses amis)
Your sacrifice has spoken
Ton sacrifice a parlé
(You gave everything)
(Tu as tout donné)
And ?I love you? could not be said
Et ?Je t'aime ? on ne pouvait pas dire
a better way
une meilleure façon
I am forgiven
je suis pardonné
I clearly see
je vois clairement
It's why You came
C'est pourquoi tu es venu
to do all You did for me
faire tout ce que tu as fait pour moi
Trading earth with heaven
Échanger la terre avec le ciel
You took my place
Tu as pris ma place
?I love you? could not be said
?Je t'aime ? on ne pouvait pas dire
a better way
une meilleure façon
livelier part:
partie la plus vivante :
(capo is still in effect here, so while this shows
(le capo est toujours en vigueur ici, donc pendant que cela montre
E F# G B, it's actually F G G# C in the song)
E F# G B, c'est en fait F G G# C dans la chanson)
Because You redeem
Parce que tu rachètes
I know what's to come
Je sais ce qui va arriver
Everything I could lose here
Tout ce que je pourrais perdre ici
You've already won
Tu as déjà gagné
So You have my surrender
Alors tu as ma reddition
with passion obey
avec passion obéir
?I love you? could not be said
?Je t'aime ? on ne pouvait pas dire
a better way
une meilleure façon

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.