Larger Than Life كلمات أغنية ترجمة عربية
في الأسفل - أكبر من الحياة
by downhere
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
الحبال:
intro: D (then after a while of strumming...) Bm (repetitively)
المقدمة: D (ثم بعد فترة من العزف...) Bm (بشكل متكرر)
Walk this life beneath the stars
المشي في هذه الحياة تحت النجوم
Contemplate just who we are
فكر فقط في من نحن
Against the backdrop of knowing God.
على خلفية معرفة الله.
Seasons pass, they come and go
تمر الفصول، تأتي وتذهب
But one thing keeps its worth in gold
ولكن هناك شيء واحد يحافظ على قيمته بالذهب
A timeless bond, sharing dreams we hold.
رابطة خالدة، ومشاركة الأحلام التي نحملها.
chorus:
جوقة:
It's larger than life, it's larger than we
إنها أكبر من الحياة، إنها أكبر منا
it's bigger than you, it's bigger than me
إنه أكبر منك، إنه أكبر مني
It's larger than life.
إنها أكبر من الحياة.
There's something here that tells me so
هناك شيء هنا يخبرني بذلك
I was not made to walk alone
لم أخلق للسير وحدي
It sharpens me to know we stand as one
يشحذني معرفة أننا نقف كشخص واحد
Chorus:
جوقة:
bridge:
الجسر:
Will our lives reflect the Maker
هل ستعكس حياتنا الخالق؟
of the sky were living under
من السماء كانوا يعيشون تحت
It changes all to know you're really there
يتغير كل شيء لتعرف أنك موجود بالفعل
When the space between us falls apart
عندما ينهار الفضاء بيننا
You're the bridge that gaps our hearts.
أنت الجسر الذي يخترق قلوبنا.
You're larger than life, you're larger than we
أنت أكبر من الحياة، أنت أكبر منا
Who's bigger than you, you're bigger than me
من هو أكبر منك، أنت أكبر مني
You're larger than life.
أنت أكبر من الحياة.
Outro: D
الخاتمة: د
Tab:
علامة التبويب:
Interspersed in the song is pretty much the same sequence of plucking:
يتخلل الأغنية نفس تسلسل النتف تقريبًا:
B-------3-3-----3--5--7(/8)~~-5(omit)--3---------------------------------------
ب-------3-3-----3--5--7(/8)~~-5(حذف)--3--------------------------------------
(*)=once and a while, maybe after one regular set of the riff, they add the the stuff
(*)=من حين لآخر، ربما بعد مجموعة منتظمة من الحثالة، يضيفون الأشياء
in the brackets...
بين قوسين...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
