The Problem Текст Песни Перевод на Русский

здесь - Проблема

by downhere

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

downhere The Problem

by Downhere
автор: Downhere
Album, "Ending is Begining"
Альбом «Конец начинается»
VERSE 1:
СТИХ 1:
There's got to be some reason for all this misery
Для всех этих страданий должна быть какая-то причина
A secret evil corporation somewhere over seas
Секретная злая корпорация где-то за морем
They're pulling strings, arranging things
Они тянут за ниточки, устраивают вещи
It's a conspiracy
Это заговор
Or what about the ones who shape the course of history
А как насчет тех, кто определяет ход истории?
What if we petitioned for one grand apology
Что, если мы подадим прошение об одном грандиозном извинении?
I'll write to my prime minister
Я напишу своему премьер-министру
You write your president
Ты пишешь своего президента
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Everybody's wondering how the world could get this way
Все задаются вопросом, как мир мог стать таким
If God is good, and how it could be filled with so much pain
Если Бог добр, и как он мог быть наполнен такой болью?
It's not the age old mystery we've made it out to be
Это не старая загадка, которую мы придумали.
Yeah, there's a problem with the world
Да, есть проблема с миром
And the problem with the world is me
И проблема мира во мне
VERSE 2:
СТИХ 2:
Oh, some will say the devil and his legions
О, некоторые скажут, что дьявол и его легионы
They put us in a headlock of submission
Они поставили нас в тупик подчинения
But they've lost all power over me
Но они потеряли надо мной всякую власть.
A long, long time ago
Давным-давно
And since I was a kid, you know i've caused alot of hurt
И с тех пор, как я был ребенком, ты знаешь, я причинил много боли
And no one ever taught me to put myself first
И никто никогда не учил меня ставить себя на первое место
It came so very naturally
Это произошло очень естественно
But i'm not a prodigy
Но я не вундеркинд
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Everybody's wondering how the world could get this way
Все задаются вопросом, как мир мог стать таким
If God is good, and how it could be filled with so much pain
Если Бог добр, и как он мог быть наполнен такой болью?
It's not the age old mystery we've made it out to be
Это не старая загадка, которую мы придумали.
Yeah, there's a problem with the world
Да, есть проблема с миром
And the problem with the world is me
И проблема мира во мне
BRIDGE:
МОСТ:
So I will look no further than the mirror
Поэтому я не буду смотреть дальше зеркала
That's where the offender hides
Вот где скрывается преступник
So great is my need for a redeemer
Так велика моя потребность в искупителе
That I cannot trust myself
Что я не могу доверять себе
No, I cannot trust myself
Нет, я не могу доверять себе
No, I dare not trust myself
Нет, я не смею доверять себе
So i'll trust in someone else
Так что я доверюсь кому-то другому
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Everybody's wondering how the world could get this way
Все задаются вопросом, как мир мог стать таким
If God is good, and how it could be filled with so much pain
Если Бог добр, и как он мог быть наполнен такой болью?
It's not the age old mystery we've made it out to be
Это не старая загадка, которую мы придумали.
Yeah, there's a problem with the world
Да, есть проблема с миром
And the problem with the world is me
И проблема мира во мне
ENDING:
КОНЕЦ:
The sooner you can sing along, the sooner you can sing this song
Чем раньше ты сможешь подпевать, тем скорее ты сможешь спеть эту песню
The sooner you can sing along, the sooner you can sing this song
Чем раньше ты сможешь подпевать, тем скорее ты сможешь спеть эту песню
The sooner you can sing along, the sooner you can sing this song
Чем раньше ты сможешь подпевать, тем скорее ты сможешь спеть эту песню
The happier we'll be
Тем счастливее мы будем
The happier we'll be
Тем счастливее мы будем
The sooner you can sing along, the sooner you can sing this song
Чем раньше ты сможешь подпевать, тем скорее ты сможешь спеть эту песню
The happier we'll be
Тем счастливее мы будем
The problem with the world is me
Проблема мира во мне

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.