Forgot About Dre Paroles Traduction Française
Dr. Dre - J'ai oublié Dre
by Dr. Dre
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
very simple song to play.
chanson très simple à jouer.
"Forgot About Dre"
"J'ai oublié Dre"
(feat. Eminem)
(avec Eminem)
r re
r re
Ya'll know me still the same ol' G
Tu me connaîtras toujours le même vieux G
But I been low key
Mais j'ai été discret
Hated on by most these niggas
Détesté par la plupart de ces négros
Wit no cheese, no deals and no G's, no wheels and no keys
Sans fromage, sans deals et sans G, sans roues et sans clés
No boats, no snowmobiles and no ski's
Pas de bateaux, pas de motoneiges et pas de skis
Mad at me cause
En colère contre moi parce que
I can finally afford to provide my family wit groceries
Je peux enfin me permettre de faire l'épicerie de ma famille
Got a crib wit a studio and it's all full of tracks
J'ai un berceau avec un studio et tout est plein de pistes
To add to the wall full of plaques
A ajouter au mur plein de plaques
Hangin up in the office in back of my house like trophies
Je m'accroche au bureau derrière ma maison comme des trophées.
But ya'll think I'm gonna let my dough freeze
Mais tu vas penser que je vais laisser ma pâte geler
Ho Please
Ho s'il te plait
You better bow down on both knees
Tu ferais mieux de te prosterner à deux genoux
Who you think taught you to smoke trees
Selon vous, qui vous a appris à fumer des arbres
Who you think brought you the o' G's
Selon vous, qui vous a apporté les o'G
Eazy-E's Ice Cube's and D.O.C's and Snoop D O double G's
Ice Cube et D.O.C d'Eazy-E et Snoop D O double G
And a group that said mutha*** the police
Et un groupe qui a dit merde à la police
Gave you a tape full of dope beats
Je t'ai donné une cassette pleine de rythmes dope
The bomb weed stroll through in you hood
La bombe d'herbe se promène dans ton quartier
And when your album sales wasn't doin too good
Et quand les ventes de ton album n'allaient pas très bien
Who's the doc that he told you to go see
C'est qui le docteur qu'il t'a dit d'aller voir
Ya'll better listen up closely
Tu ferais mieux d'écouter attentivement
All you niggas that said that I turned pop
Vous tous, négros, qui avez dit que j'étais devenu pop
Or the Firm flop
Ou le flop Firm
ya'll are the reason Dre ain't been getting no sleep
vous êtes la raison pour laquelle Dre ne dort pas
So *** ya'll all of ya'll
Alors merde, vous tous
If ya'll don't like me blow me
Si tu ne m'aimes pas, souffle-moi
Ya'll are gonna keep ***in around wit me
Vous allez continuer à baiser avec moi
And turn me back to the old me
Et ramène-moi à l'ancien moi
chorus x2 - inem
refrain x2 - inem
Nowadays everybody wanna talk like they got something to say
De nos jours, tout le monde veut parler comme s'il avait quelque chose à dire
But nothin comes out when they move they lips
Mais rien ne sort quand ils bougent leurs lèvres
Just a buncha gibberish
Juste un tas de charabia
And mutha***as act like they forgot about Dre
Et les connards agissent comme s'ils avaient oublié Dre.
inem
inem
So what do you say to somebody you hate
Alors que dis-tu à quelqu'un que tu détestes
Or anybody tryna bring trouble your way
Ou quelqu'un qui essaie de vous créer des ennuis
Wanna resolve things in a bloodier way
Je veux résoudre les choses d'une manière plus sanglante
Just study your tape of NWA.
Étudiez simplement votre cassette de NWA.
One day I was walkin by
Un jour, je passais par là
Wit a walkmen on
Avec un baladeur allumé
When I caught a guy givin me an awkward eye
Quand j'ai surpris un gars en train de me jeter un œil maladroit
And strangled him off in the parkin lot wit his Karl Kani
Et je l'ai étranglé dans le parking avec son Karl Kani
I don't give a *** if it's dark or not
Je m'en fous qu'il fasse noir ou pas
I'm harder than me tryna park a Dodge
Je suis plus dur que moi à essayer de garer une Dodge
But I'm drunk as ***
Mais je suis complètement ivre
Right next to a humungous truck in a two car garage
Juste à côté d'un énorme camion dans un garage pour deux voitures
Hoppin out wit two broken legs tryna walk it off
Je saute avec deux jambes cassées et j'essaie de m'en sortir.
I'ma kill you and them loud ass mutha***in barkin dogs
Je vais te tuer, toi et ces putains de chiens qui aboient.
And when the cops came through
Et quand les flics sont arrivés
Me and Dre stood next to a burnt down house
Dre et moi étions à côté d'une maison incendiée.
Wit a can full of gas and a hand full of matches
Avec un bidon plein d'essence et une main pleine d'allumettes
And still one found out
Et on l'a quand même découvert
Startin today and tomorrows the new
À partir d'aujourd'hui et demain le nouveau
And I'm still loco and nuts
Et je suis toujours fou et fou
To choke you to death wit a Charleston chew
Pour t'étouffer à mort avec une mastication de Charleston
Record scratch
Enregistrer à zéro
Slim shady hotter then a set of twin babies
Slim Shady est plus chaud qu'un ensemble de bébés jumeaux
In a Mercedes Benz wit the windows up
Dans une Mercedes Benz avec les fenêtres ouvertes
And the temp goes up to the mid 80's
Et la température monte jusqu'au milieu des années 80
Callin men ladies
Appeler les hommes, les dames
Sorry Doc but I been crazy
Désolé Doc mais j'ai été fou
There is no way that you can save me
Il n'y a aucun moyen pour que tu me sauves
It's ok go with him Hailey
C'est bon, va avec lui Hailey
r re
r re
If it was up to me
Si c'était à moi
You mutha***as would stop comin up to me
Vous, les connards, arrêteriez de venir vers moi
Wit your hands out lookin up to me
Avec tes mains tendues, tu me regardes
Like you want somethin free
Comme si tu voulais quelque chose de gratuit
When my last cd was out you wasn't bumpin me
Quand mon dernier CD est sorti, tu ne me bousculais pas
But now that I got this little company
Mais maintenant que j'ai cette petite compagnie
Everybody wanna come to me like it was some disease
Tout le monde veut venir vers moi comme si c'était une maladie
But you won't get a crumb from me
Mais tu n'auras pas une miette de moi
Cause I'm from the streets of
Parce que je viens des rues de
I told em all
Je leur ai tout dit
All them little gangstas
Tous ces petits gangstas
Who you think helped mold 'em all
Selon vous, qui a aidé à les façonner tous
Now you wanna run around and talk about guns
Maintenant tu veux courir partout et parler d'armes
Like I ain't got none
Comme si je n'en avais pas
What you think I sold 'em all
Ce que tu penses que je les ai tous vendus
Cause I stay well off
Parce que je reste à l'aise
Now all I get is hate mail all day sayin Dre fell off
Maintenant, tout ce que je reçois, c'est des messages haineux toute la journée disant que Dre est tombé.
What cause I been in the lab wit a pen and a pad
Pourquoi j'étais au labo avec un stylo et un bloc-notes
Tryna get this *** label off
J'essaie d'enlever cette étiquette de merde
I ain't havin that
Je n'ai pas ça
This is the millenium of Aftermath
C'est le millénaire d'Aftermath
It ain't gonna be nothin after that
Ce ne sera plus rien après ça
So give me one more platinum plaque and *** rap
Alors donne-moi encore une plaque de platine et du putain de rap
You can have it back
Tu peux le récupérer
So where's all the mad rappers at
Alors où sont tous ces rappeurs fous
It's like a jungle in this habitat
C'est comme une jungle dans cet habitat
But all you savage cats
Mais vous tous, chats sauvages
Knew that I was strapped wit gats
Je savais que j'étais attaché avec des flics
When you were cuddled wit cabbage patch
Quand tu étais câliné avec un carré de chou
horus x3
Horus x3
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.