April Sun in Cuba كلمات أغنية ترجمة عربية
التنين - شمس أبريل في كوبا
by Dragon
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
One of the greatest kiwi songs ever. I'm transcribing this from memory. I have my
واحدة من أعظم أغاني الكيوي على الإطلاق. أنا أقوم بنسخ هذا من الذاكرة. لدي
guitar with me but I haven't listened to the song in a while. I'm not 100% about the
معي الجيتار لكني لم أستمع للأغنية منذ فترة. أنا لست 100٪ حول
chord changes in the chorus but other than that I'm confident that this is right.
يتغير الوتر في الجوقة ولكن بخلاف ذلك أنا واثق من أن هذا صحيح.
Chords used:
الحبال المستخدمة:
Intro:
مقدمة:
Guitar 1, electric or acoustic. Clean with low gain.
جيتار 1، كهربائي أو صوتي. تنظيف مع مكاسب منخفضة.
s4
S4
Huh!
هاه!
Verse 1:
الآية 1:
I'm tired of the city life,
لقد سئمت من حياة المدينة،
Summer's on the run.
الصيف في حالة فرار.
People tell me I should stay
يقول لي الناس أنني يجب أن أبقى
But I got to get my sun.
لكن يجب أن أحصل على شمسي.
So don't try to hold me back,
لذلك لا تحاول أن تمنعني من ذلك،
There's nothing you can say.
لا يوجد شيء يمكنك قوله.
Snake eyes on paradise
عيون الأفعى على الجنة
D A Bm <--(Play open chords here)
D A Bm <--(اعزف على الأوتار المفتوحة هنا)
And we got to go today.
وعلينا أن نذهب اليوم.
Chorus:
جوقة:
Take me to the April sun in Cuba,
خذني إلى شمس أبريل في كوبا،
Whoa-oo-oh!
قف أوه أوه!
Take me where the April sun's gonna treat me
خذني إلى حيث ستعالجني شمس أبريل
D D <--(Strum D twice then stop)
D D <--(العزف على D مرتين ثم التوقف)
So right! So right.
صحيح جدا! هذا صحيح.
Verse 2:
الآية 2:
I can almost smell the perfumed nights
أكاد أشم رائحة الليالي المعطرة
And see the starry sky.
ورؤية السماء المرصعة بالنجوم.
I wish you comin' with me baby,
أتمنى أن تأتي معي يا عزيزي،
'Cause right before my eyes,
لأنه أمام عيني،
See Castro in the alley way
شاهد كاسترو في طريق الزقاق
Talkin' 'bout missile love,
أتحدث عن الحب الصاروخي
Talkin' 'bout JFK
نتحدث عن جون كنيدي
And the way he shook him up.
والطريقة التي هزه بها.
Chorus:
جوقة:
Take me to the April sun in Cuba,
خذني إلى شمس أبريل في كوبا،
Whoa-oo-oh!
قف أوه أوه!
Take me where the April sun's gonna treat me
خذني إلى حيث ستعالجني شمس أبريل
D D <--(Strum D twice then stop)
D D <--(العزف على D مرتين ثم التوقف)
So right! So right.
صحيح جدا! هذا صحيح.
Verse 3:
الآية 3:
Bm A <--(Strum chords once then pick them out)
Bm A <--(العزف على الأوتار مرة واحدة ثم اختيارها)
I'm tired of the city life,
لقد سئمت من حياة المدينة،
Summer's on the run.
الصيف في حالة فرار.
Birds in the winter sky
الطيور في سماء الشتاء
Are headed for the sun.
يتجهون نحو الشمس.
Oh we can stick it out
أوه يمكننا التمسك بها
In this cold and grey.
في هذا البرد والرمادي.
Snake eyes on paradise
عيون الأفعى على الجنة
D A Bm <--(Play open chords here)
D A Bm <--(اعزف على الأوتار المفتوحة هنا)
And we got to go today.
وعلينا أن نذهب اليوم.
Chorus:
جوقة:
Take me to the April sun in Cuba,
خذني إلى شمس أبريل في كوبا،
Whoa-oo-oh!
قف أوه أوه!
Take me where the April sun's gonna treat me
خذني إلى حيث ستعالجني شمس أبريل
D D <--(Strum D twice then stop)
D D <--(العزف على D مرتين ثم التوقف)
So right! So right.
صحيح جدا! هذا صحيح.
Outro:
الخاتمة:
us4
لنا4
Take me to the April sun (come on take me)
خذني إلى شمس أبريل (تعال خذني)
Take me to the April sun (come on take me)
خذني إلى شمس أبريل (تعال خذني)
Take me to the April sun (come on take me)
خذني إلى شمس أبريل (تعال خذني)
Take me to the April sun.
خذني إلى شمس أبريل.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
