End It Good Liedtext Deutsche Übersetzung
Drake Bell – End It Good
by Drake Bell
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
E n d I t G o o d
Das Ende ist gut
I t ' s O n ly T i m e ( 2 0 0 6 )
Es ist nur Zeit (2 0 0 6)
D R A K E B E L L
D R A K E B E L L
+ This file is the work of Jordan Lapping and represents his +
+ Diese Datei ist das Werk von Jordan Lapping und repräsentiert sein +
+ transcription of the song. You may only use this file for +
+ Transkription des Liedes. Sie dürfen diese Datei nur für + verwenden
+ private study, scholarship, or research. The contents may not +
+ Privatstudium, Stipendium oder Forschung. Der Inhalt darf nicht + sein
+ permission. Thank you for understanding. Enjoy. +
+ Erlaubnis. Vielen Dank für Ihr Verständnis. Genießen. +
CHORDS USED:
VERWENDETE AKKORDE:
e]---5----6----2----7----7----2----9----3----4---|
e]---5----6----2----7----7----2----9----3----4---|
B]---7----8----3----9----7----2----9----5----6---|
B]---7----8----3----9----7----2----9----5----6---|
G]---6----7----2----8----7----3----9----4----5---|
G]---6----7----2----8----7----3----9----4----5---|
D]---5----6----4----7----6----2----8----3----4---|
D]---5----6----4----7----6----2----8----3----4---|
A]---7----8----2----9----7----4----9----5----6---|
A]---7----8----2----9----7----4----9----5----6---|
E]---5----6---------7---------2----x----3----4---|
E]---5----6---------7---------2----x----3----4---|
TABULATURE LEGEND:
TABULATUR-LEGENDE:
(x) = muted string
(x) = gedämpfte Zeichenfolge
(~) = let it ring
(~) = lass es klingeln
(\) = slide
(\) = Folie
N/C = No Chord
N/C = Kein Akkord
NARRATION:
ERZÄHLUNG:
" I'm overjoyed like Mildred Davis and Harold Lloyd
„Ich bin überglücklich wie Mildred Davis und Harold Lloyd
'Cause baby, you've started something
Denn Baby, du hast etwas angefangen
Baby, you've started something good... "
Baby, du hast etwas Gutes begonnen...“
INTRO:
EINFÜHRUNG:
e]--55555555555--999-999-999-999--77777777777--777-777-777-777--|
e]--55555555555--999-999-999-999--77777777777--777-777-777-777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999999999--777-777-777-777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999999999--777-777-777-777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888888888--777-777-777-777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888888888--777-777-777-777--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777777777--666-666-666-666--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777777777--666-666-666-666--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999999999--777-xxx-777-xxx--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999999999--777-xxx-777-xxx--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777777777--xxx-777-xxx-777--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777777777--xxx-777-xxx-777--|
VERSE:
VERS:
e]--55555555555--999-999-999-999--77777777777--777-777-777-777--|
e]--55555555555--999-999-999-999--77777777777--777-777-777-777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999999999--777-777-777-777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999999999--777-777-777-777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888888888--777-777-777-777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888888888--777-777-777-777--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777777777--666-666-666-666--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777777777--666-666-666-666--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999999999--777-xxx-777-xxx--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999999999--777-xxx-777-xxx--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777777777--xxx-777-xxx-777--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777777777--xxx-777-xxx-777--|
e]--55555555555--9-9-9-99--77777--777-777--555555555--|
e]--55555555555--9-9-9-99--77777--777-777--555555555--|
B]--77777777777--9-9-9-99--99999--777-777--777777777--|
B]--77777777777--9-9-9-99--99999--777-777--777777777--|
G]--66666666666--9-9-9-99--88888--777-777--666666666--|
G]--66666666666--9-9-9-99--88888--777-777--666666666--|
D]--55555555555--8-8-8-88--77777--666-666--555555555--|
D]--55555555555--8-8-8-88--77777--666-666--555555555--|
A]--77777777777--9-x-9-xx--99999--777-xxx--777777777--|
A]--77777777777--9-x-9-xx--99999--777-xxx--777777777--|
E]--55555555555--x-9-x-99--77777--xxx-777--555555555--|
E]--55555555555--x-9-x-99--77777--xxx-777--555555555--|
I'm overjoyed like Mildred Davis and Harold Lloyd
Ich bin überglücklich wie Mildred Davis und Harold Lloyd
'Cause baby, you've started something
Denn Baby, du hast etwas angefangen
Oh and I, I'm gonna end it good
Oh und ich, ich werde es gut beenden
TRANSITION:
ÜBERGANG:
e]--4---3--|
e]--4---3--|
B]--6---5--|
B]--6---5--|
G]--5---4--|
G]--5---4--|
D]--4---3--|
D]--4---3--|
A]--6---5--|
A]--6---5--|
E]--4---3--|
E]--4---3--|
PRE-CHORUS 1:
VORCHOR 1:
e]--22222222222--22222222222--777-777-777-777--5--4--|
e]--22222222222--22222222222--777-777-777-777--5--4--|
B]--22222222222--33333333333--777-777-777-777--5--5--|
B]--22222222222--33333333333--777-777-777-777--5--5--|
G]--33333333333--22222222222--777-777-777-777--6--4--|
G]--33333333333--22222222222--777-777-777-777--6--4--|
D]--22222222222--44444444444--666-666-666-666--5--6--|
D]--22222222222--44444444444--666-666-666-666--5--6--|
A]--44444444444--22222222222--777-xxx-777-xxx--7--4--|
A]--44444444444--22222222222--777-xxx-777-xxx--7--4--|
E]--22222222222---------------xxx-777-xxx-777--5-----|
E]--22222222222---------------xxx-777-xxx-777--5-----|
e]--22222222222--22222222222--7--7--7---|
e]--22222222222--22222222222--7--7--7---|
B]--22222222222--33333333333--7--7--7---|
B]--22222222222--33333333333--7--7--7---|
G]--33333333333--22222222222--7--7--7---|
G]--33333333333--22222222222--7--7--7---|
D]--22222222222--44444444444--6--6--6---|
D]--22222222222--44444444444--6--6--6---|
A]--44444444444--22222222222--7--7--7---|
A]--44444444444--22222222222--7--7--7---|
E]--22222222222---------------x--x--x---|
E]--22222222222---------------x--x--x---|
Now that it's over, I'm just like Howard Hughes
Jetzt, wo es vorbei ist, bin ich genau wie Howard Hughes
Not quite as crazy, I've just got a shorter fuse
Nicht ganz so verrückt, ich habe nur eine kürzere Sicherung
Like Burns and Gracie, you keep feeding lines
Wie Burns und Gracie füttern Sie weiterhin Zeilen
Well, alright, we're out of time - I guess I'll just say goodnight
Nun gut, wir haben keine Zeit mehr – ich denke, ich sage einfach gute Nacht
CHORUS 1:
CHOR 1:
e]--55555555555--999-999-999-999--77777--777-777--555555555--|
e]--55555555555--999-999-999-999--77777--777-777--555555555--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999--777-777--777777777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999--777-777--777777777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888--777-777--666666666--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888--777-777--666666666--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777--666-666--555555555--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777--666-666--555555555--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999--777-xxx--777777777--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999--777-xxx--777777777--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777--xxx-777--555555555--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777--xxx-777--555555555--|
'Cause you've started something
Weil du etwas angefangen hast
Oh and I, I'm gonna end it good
Oh und ich, ich werde es gut beenden
INTERLUDE:
ZWISCHENSPIEL:
e]--55555555555--999-999-999-999--77777777777--777-777-777-777--|
e]--55555555555--999-999-999-999--77777777777--777-777-777-777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999999999--777-777-777-777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999999999--777-777-777-777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888888888--777-777-777-777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888888888--777-777-777-777--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777777777--666-666-666-666--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777777777--666-666-666-666--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999999999--777-xxx-777-xxx--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999999999--777-xxx-777-xxx--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777777777--xxx-777-xxx-777--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777777777--xxx-777-xxx-777--|
e]--55555555555--xxx-xxx-xxx-xxx--77777--777-777--555555555--|
e]--55555555555--xxx-xxx-xxx-xxx--77777--777-777--555555555--|
B]--77777777777--999-999-999-999--77777--777-777--777777777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--77777--777-777--777777777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888--777-777--666666666--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888--777-777--666666666--|
D]--55555555555--999-xxx-999-xxx--77777--666-666--555555555--|
D]--55555555555--999-xxx-999-xxx--77777--666-666--555555555--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999--777-xxx--777777777--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999--777-xxx--777777777--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777--xxx-777--555555555--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777--xxx-777--555555555--|
TRANSITION:
ÜBERGANG:
e]--4---3--|
e]--4---3--|
B]--6---5--|
B]--6---5--|
G]--5---4--|
G]--5---4--|
D]--4---3--|
D]--4---3--|
A]--6---5--|
A]--6---5--|
E]--4---3--|
E]--4---3--|
PRE-CHORUS 2:
VORCHOR 2:
e]--22222222222--22222222222--777-777-777-777--5--4--|
e]--22222222222--22222222222--777-777-777-777--5--4--|
B]--22222222222--33333333333--777-777-777-777--5--5--|
B]--22222222222--33333333333--777-777-777-777--5--5--|
G]--33333333333--22222222222--777-777-777-777--6--4--|
G]--33333333333--22222222222--777-777-777-777--6--4--|
D]--22222222222--44444444444--666-666-666-666--5--6--|
D]--22222222222--44444444444--666-666-666-666--5--6--|
A]--44444444444--22222222222--777-xxx-777-xxx--7--4--|
A]--44444444444--22222222222--777-xxx-777-xxx--7--4--|
E]--22222222222---------------xxx-777-xxx-777--5-----|
E]--22222222222---------------xxx-777-xxx-777--5-----|
e]--22222222222--22222222222--7--7--7---|
e]--22222222222--22222222222--7--7--7---|
B]--22222222222--33333333333--7--7--7---|
B]--22222222222--33333333333--7--7--7---|
G]--33333333333--22222222222--7--7--7---|
G]--33333333333--22222222222--7--7--7---|
D]--22222222222--44444444444--6--6--6---|
D]--22222222222--44444444444--6--6--6---|
A]--44444444444--22222222222--7--7--7---|
A]--44444444444--22222222222--7--7--7---|
E]--22222222222---------------x--x--x---|
E]--22222222222---------------x--x--x---|
Now that it's over, I'm just like Howard Hughes
Jetzt, wo es vorbei ist, bin ich genau wie Howard Hughes
Not quite as crazy, I've just got a shorter fuse
Nicht ganz so verrückt, ich habe nur eine kürzere Sicherung
You're no B.B. Daniels, give someone else a thrill
Du bist kein B.B. Daniels, gib jemand anderem einen Nervenkitzel
Well, alright, I guess she will - 'cause I'm no Cecil B. Demille
Na gut, ich schätze, das wird sie, denn ich bin kein Cecil B. Demille
CHORUS 2:
CHOR 2:
e]--55555555555--999-999-999-999--77777--777-777--555555555--|
e]--55555555555--999-999-999-999--77777--777-777--555555555--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999--777-777--777777777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999--777-777--777777777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888--777-777--666666666--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888--777-777--666666666--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777--666-666--555555555--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777--666-666--555555555--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999--777-xxx--777777777--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999--777-xxx--777777777--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777--xxx-777--555555555--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777--xxx-777--555555555--|
You've started something, baby, I - No, I
Du hast etwas angefangen, Baby, ich - Nein, ich
Well, we're all gonna end it good
Nun, wir werden es alle gut beenden
OUTRO:
OUTRO:
e]----------------------------6---5~~~--|
e]-------------6---5~~~--|
B]----------------------------6---5~~~--|
B]-------------6---5~~~--|
G]----------------------------7---6~~~--|
G]-------------7---6~~~--|
D]--x-x--4-4--4-4--4-4--4\5---8---7~~~--|
D]--x-x--4-4--4-4--4-4--4\5---8---7~~~--|
A]--4-4--4-4--5-5--6-6--6\7---8---7~~~--|
A]--4-4--4-4--5-5--6-6--6\7---8---7~~~--|
E]--5-5--x-x--x-x--x-x--x-----6---5~~~--|
E]--5-5--x-x--x-x--x-x--x-----6---5~~~--|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
