End It Good Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Drake Bell – Zakończ to dobrze
by Drake Bell
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
E n d I t G o o d
KONIEC DOBREGO
I t ' s O n ly T i m e ( 2 0 0 6 )
To jedyny czas ( 2 0 0 6 )
D R A K E B E L L
D R A K E B E L L
+ This file is the work of Jordan Lapping and represents his +
+ Ten plik jest dziełem Jordana Lappinga i reprezentuje jego +
+ transcription of the song. You may only use this file for +
+ transkrypcja utworu. Możesz używać tego pliku tylko dla +
+ private study, scholarship, or research. The contents may not +
+ prywatne studia, stypendium lub badania. Treść nie może +
+ permission. Thank you for understanding. Enjoy. +
+ pozwolenie. Dziękuję za zrozumienie. Cieszyć się. +
CHORDS USED:
UŻYTE AKORDÓW:
e]---5----6----2----7----7----2----9----3----4---|
e]---5----6----2----7----7----2----9----3----4---|
B]---7----8----3----9----7----2----9----5----6---|
B]---7----8----3----9----7----2----9----5----6---|
G]---6----7----2----8----7----3----9----4----5---|
G]---6----7----2----8----7----3----9----4----5---|
D]---5----6----4----7----6----2----8----3----4---|
D]---5----6----4----7----6----2----8----3----4---|
A]---7----8----2----9----7----4----9----5----6---|
A]---7----8----2----9----7----4----9----5----6---|
E]---5----6---------7---------2----x----3----4---|
E]---5----6---------7--------2----x----3----4---|
TABULATURE LEGEND:
LEGENDA TABULATUR:
(x) = muted string
(x) = wyciszony ciąg
(~) = let it ring
(~) = niech zadzwoni
(\) = slide
(\) = slajd
N/C = No Chord
N/C = brak akordu
NARRATION:
NARRACJA:
" I'm overjoyed like Mildred Davis and Harold Lloyd
„Jestem zachwycony, podobnie jak Mildred Davis i Harold Lloyd
'Cause baby, you've started something
Bo kochanie, coś zacząłeś
Baby, you've started something good... "
Kochanie, zacząłeś coś dobrego…”
INTRO:
WSTĘP:
e]--55555555555--999-999-999-999--77777777777--777-777-777-777--|
e]--55555555555--999-999-999-999--77777777777--777-777-777-777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999999999--777-777-777-777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999999999--777-777-777-777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888888888--777-777-777-777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888888888--777-777-777-777--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777777777--666-666-666-666--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777777777--666-666-666-666--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999999999--777-xxx-777-xxx--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999999999--777-xxx-777-xxx--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777777777--xxx-777-xxx-777--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777777777--xxx-777-xxx-777--|
VERSE:
WERSET:
e]--55555555555--999-999-999-999--77777777777--777-777-777-777--|
e]--55555555555--999-999-999-999--77777777777--777-777-777-777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999999999--777-777-777-777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999999999--777-777-777-777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888888888--777-777-777-777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888888888--777-777-777-777--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777777777--666-666-666-666--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777777777--666-666-666-666--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999999999--777-xxx-777-xxx--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999999999--777-xxx-777-xxx--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777777777--xxx-777-xxx-777--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777777777--xxx-777-xxx-777--|
e]--55555555555--9-9-9-99--77777--777-777--555555555--|
e]--55555555555--9-9-9-99--77777--777-777--555555555--|
B]--77777777777--9-9-9-99--99999--777-777--777777777--|
B]--77777777777--9-9-9-99--99999--777-777--777777777--|
G]--66666666666--9-9-9-99--88888--777-777--666666666--|
G]--66666666666--9-9-9-99--88888--777-777--666666666--|
D]--55555555555--8-8-8-88--77777--666-666--555555555--|
D]--55555555555--8-8-8-88--77777--666-666--555555555--|
A]--77777777777--9-x-9-xx--99999--777-xxx--777777777--|
A]--77777777777--9-x-9-xx--99999--777-xxx--777777777--|
E]--55555555555--x-9-x-99--77777--xxx-777--555555555--|
E]--55555555555--x-9-x-99--77777--xxx-777--555555555--|
I'm overjoyed like Mildred Davis and Harold Lloyd
Jestem zachwycony, podobnie jak Mildred Davis i Harold Lloyd
'Cause baby, you've started something
Bo kochanie, coś zacząłeś
Oh and I, I'm gonna end it good
Och, i ja, zakończę to dobrze
TRANSITION:
PRZEJŚCIE:
e]--4---3--|
e]--4---3--|
B]--6---5--|
B]--6---5--|
G]--5---4--|
G]--5---4--|
D]--4---3--|
D]--4---3--|
A]--6---5--|
A]--6---5--|
E]--4---3--|
E]--4---3--|
PRE-CHORUS 1:
PRZED CHORUSEM 1:
e]--22222222222--22222222222--777-777-777-777--5--4--|
e]--22222222222--22222222222--777-777-777-777--5--4--|
B]--22222222222--33333333333--777-777-777-777--5--5--|
B]--22222222222--33333333333--777-777-777-777--5--5--|
G]--33333333333--22222222222--777-777-777-777--6--4--|
G]--33333333333--22222222222--777-777-777-777--6--4--|
D]--22222222222--44444444444--666-666-666-666--5--6--|
D]--22222222222--44444444444--666-666-666-666--5--6--|
A]--44444444444--22222222222--777-xxx-777-xxx--7--4--|
A]--44444444444--22222222222--777-xxx-777-xxx--7--4--|
E]--22222222222---------------xxx-777-xxx-777--5-----|
E]--22222222222-------------------xxx-777-xxx-777--5-----|
e]--22222222222--22222222222--7--7--7---|
e]--22222222222--22222222222--7--7--7---|
B]--22222222222--33333333333--7--7--7---|
B]--22222222222--33333333333--7--7--7---|
G]--33333333333--22222222222--7--7--7---|
G]--33333333333--22222222222--7--7--7---|
D]--22222222222--44444444444--6--6--6---|
D]--22222222222--44444444444--6--6--6---|
A]--44444444444--22222222222--7--7--7---|
A]--44444444444--22222222222--7--7--7---|
E]--22222222222---------------x--x--x---|
E]--22222222222---------------x--x--x---|
Now that it's over, I'm just like Howard Hughes
Teraz, kiedy to się skończyło, jestem jak Howard Hughes
Not quite as crazy, I've just got a shorter fuse
Nie aż tak szalone, po prostu mam krótszy bezpiecznik
Like Burns and Gracie, you keep feeding lines
Podobnie jak Burns i Gracie, podlewasz linie
Well, alright, we're out of time - I guess I'll just say goodnight
No cóż, skończył nam się czas - chyba po prostu powiem dobranoc
CHORUS 1:
CHÓR 1:
e]--55555555555--999-999-999-999--77777--777-777--555555555--|
e]--55555555555--999-999-999-999--77777--777-777--555555555--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999--777-777--777777777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999--777-777--777777777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888--777-777--666666666--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888--777-777--666666666--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777--666-666--555555555--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777--666-666--555555555--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999--777-xxx--777777777--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999--777-xxx--777777777--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777--xxx-777--555555555--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777--xxx-777--555555555--|
'Cause you've started something
Bo coś zacząłeś
Oh and I, I'm gonna end it good
Och, i ja, zakończę to dobrze
INTERLUDE:
PRZERWA:
e]--55555555555--999-999-999-999--77777777777--777-777-777-777--|
e]--55555555555--999-999-999-999--77777777777--777-777-777-777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999999999--777-777-777-777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999999999--777-777-777-777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888888888--777-777-777-777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888888888--777-777-777-777--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777777777--666-666-666-666--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777777777--666-666-666-666--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999999999--777-xxx-777-xxx--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999999999--777-xxx-777-xxx--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777777777--xxx-777-xxx-777--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777777777--xxx-777-xxx-777--|
e]--55555555555--xxx-xxx-xxx-xxx--77777--777-777--555555555--|
e]--55555555555--xxx-xxx-xxx-xxx--77777--777-777--555555555--|
B]--77777777777--999-999-999-999--77777--777-777--777777777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--77777--777-777--777777777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888--777-777--666666666--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888--777-777--666666666--|
D]--55555555555--999-xxx-999-xxx--77777--666-666--555555555--|
D]--55555555555--999-xxx-999-xxx--77777--666-666--555555555--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999--777-xxx--777777777--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999--777-xxx--777777777--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777--xxx-777--555555555--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777--xxx-777--555555555--|
TRANSITION:
PRZEJŚCIE:
e]--4---3--|
e]--4---3--|
B]--6---5--|
B]--6---5--|
G]--5---4--|
G]--5---4--|
D]--4---3--|
D]--4---3--|
A]--6---5--|
A]--6---5--|
E]--4---3--|
E]--4---3--|
PRE-CHORUS 2:
PRZED CHORUSEM 2:
e]--22222222222--22222222222--777-777-777-777--5--4--|
e]--22222222222--22222222222--777-777-777-777--5--4--|
B]--22222222222--33333333333--777-777-777-777--5--5--|
B]--22222222222--33333333333--777-777-777-777--5--5--|
G]--33333333333--22222222222--777-777-777-777--6--4--|
G]--33333333333--22222222222--777-777-777-777--6--4--|
D]--22222222222--44444444444--666-666-666-666--5--6--|
D]--22222222222--44444444444--666-666-666-666--5--6--|
A]--44444444444--22222222222--777-xxx-777-xxx--7--4--|
A]--44444444444--22222222222--777-xxx-777-xxx--7--4--|
E]--22222222222---------------xxx-777-xxx-777--5-----|
E]--22222222222-------------------xxx-777-xxx-777--5-----|
e]--22222222222--22222222222--7--7--7---|
e]--22222222222--22222222222--7--7--7---|
B]--22222222222--33333333333--7--7--7---|
B]--22222222222--33333333333--7--7--7---|
G]--33333333333--22222222222--7--7--7---|
G]--33333333333--22222222222--7--7--7---|
D]--22222222222--44444444444--6--6--6---|
D]--22222222222--44444444444--6--6--6---|
A]--44444444444--22222222222--7--7--7---|
A]--44444444444--22222222222--7--7--7---|
E]--22222222222---------------x--x--x---|
E]--22222222222---------------x--x--x---|
Now that it's over, I'm just like Howard Hughes
Teraz, kiedy to się skończyło, jestem jak Howard Hughes
Not quite as crazy, I've just got a shorter fuse
Nie aż tak szalone, po prostu mam krótszy bezpiecznik
You're no B.B. Daniels, give someone else a thrill
Nie jesteś B.B. Danielsem, daj dreszczyk emocji komuś innemu
Well, alright, I guess she will - 'cause I'm no Cecil B. Demille
No cóż, chyba tak, bo nie jestem Cecilem B. Demille
CHORUS 2:
CHÓR 2:
e]--55555555555--999-999-999-999--77777--777-777--555555555--|
e]--55555555555--999-999-999-999--77777--777-777--555555555--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999--777-777--777777777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999--777-777--777777777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888--777-777--666666666--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888--777-777--666666666--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777--666-666--555555555--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777--666-666--555555555--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999--777-xxx--777777777--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999--777-xxx--777777777--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777--xxx-777--555555555--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777--xxx-777--555555555--|
You've started something, baby, I - No, I
Coś zacząłeś, kochanie, ja... Nie, ja
Well, we're all gonna end it good
Cóż, wszyscy zakończymy to dobrze
OUTRO:
KONIEC:
e]----------------------------6---5~~~--|
e]----------------------------6---5~~~--|
B]----------------------------6---5~~~--|
B]----------------------------6---5~~~--|
G]----------------------------7---6~~~--|
G]----------------------------7---6~~~--|
D]--x-x--4-4--4-4--4-4--4\5---8---7~~~--|
D]--x-x--4-4--4-4--4-4--4\5---8---7~~~--|
A]--4-4--4-4--5-5--6-6--6\7---8---7~~~--|
A]--4-4--4-4--5-5--6-6--6\7---8---7~~~--|
E]--5-5--x-x--x-x--x-x--x-----6---5~~~--|
E]--5-5--x-x--x-x--x-x--x-----6---5~~~--|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
