End It Good Versuri Traducere în Română

Drake Bell - End It Good

by Drake Bell

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Drake Bell End It Good

E n d I t G o o d
S u m a r s m a t e m a n t
I t ' s O n ly T i m e ( 2 0 0 6 )
Este numai timpul ( 2 0 0 6 )
D R A K E B E L L
D R A K E B E L L
+ This file is the work of Jordan Lapping and represents his +
+ Acest fișier este opera lui Jordan Lapping și îi reprezintă +
+ transcription of the song. You may only use this file for +
+ transcrierea melodiei. Puteți utiliza acest fișier numai pentru +
+ private study, scholarship, or research. The contents may not +
+ studiu privat, bursă sau cercetare. Conținutul nu poate avea +
+ permission. Thank you for understanding. Enjoy. +
+ permisiunea. Vă mulțumesc pentru înțelegere. Bucurați-vă. +
CHORDS USED:
COORDURI UTILIZATE:
e]---5----6----2----7----7----2----9----3----4---|
e]---5----6----2----7----7----2----9----3----4----|
B]---7----8----3----9----7----2----9----5----6---|
B]---7----8----3----9----7----2----9----5----6----|
G]---6----7----2----8----7----3----9----4----5---|
G]---6----7----2----8----7----3----9----4----5---|
D]---5----6----4----7----6----2----8----3----4---|
D]---5----6----4----7----6----2----8----3----4---|
A]---7----8----2----9----7----4----9----5----6---|
A]---7----8----2----9----7----4----9----5----6----|
E]---5----6---------7---------2----x----3----4---|
E]---5----6---------7---------2----x----3----4----|
TABULATURE LEGEND:
LEGENDA TABULATURĂ:
(x) = muted string
(x) = șir dezactivat
(~) = let it ring
(~) = lasa-l sa sune
(\) = slide
(\) = slide
N/C = No Chord
N/C = Fără acord
NARRATION:
NARAȚIUNEA:
" I'm overjoyed like Mildred Davis and Harold Lloyd
„Sunt foarte bucuros ca Mildred Davis și Harold Lloyd
'Cause baby, you've started something
Pentru că iubito, ai început ceva
Baby, you've started something good... "
Iubito, ai început ceva bun..."
INTRO:
INTRODUCERE:
e]--55555555555--999-999-999-999--77777777777--777-777-777-777--|
e]--55555555555--999-999-999-999--77777777777--777-777-777-777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999999999--777-777-777-777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999999999--777-777-777-777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888888888--777-777-777-777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888888888--777-777-777-777--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777777777--666-666-666-666--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777777777--666-666-666-666--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999999999--777-xxx-777-xxx--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999999999--777-xxx-777-xxx--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777777777--xxx-777-xxx-777--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777777777--xxx-777-xxx-777--|
VERSE:
versetul:
e]--55555555555--999-999-999-999--77777777777--777-777-777-777--|
e]--55555555555--999-999-999-999--77777777777--777-777-777-777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999999999--777-777-777-777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999999999--777-777-777-777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888888888--777-777-777-777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888888888--777-777-777-777--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777777777--666-666-666-666--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777777777--666-666-666-666--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999999999--777-xxx-777-xxx--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999999999--777-xxx-777-xxx--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777777777--xxx-777-xxx-777--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777777777--xxx-777-xxx-777--|
e]--55555555555--9-9-9-99--77777--777-777--555555555--|
e]--55555555555--9-9-9-99--77777--777-777--555555555--|
B]--77777777777--9-9-9-99--99999--777-777--777777777--|
B]--77777777777--9-9-9-99--99999--777-777--777777777--|
G]--66666666666--9-9-9-99--88888--777-777--666666666--|
G]--66666666666--9-9-9-99--88888--777-777--666666666--|
D]--55555555555--8-8-8-88--77777--666-666--555555555--|
D]--55555555555--8-8-8-88--77777--666-666--555555555--|
A]--77777777777--9-x-9-xx--99999--777-xxx--777777777--|
A]--77777777777--9-x-9-xx--99999--777-xxx--777777777--|
E]--55555555555--x-9-x-99--77777--xxx-777--555555555--|
E]--55555555555--x-9-x-99--77777--xxx-777--555555555--|
I'm overjoyed like Mildred Davis and Harold Lloyd
Sunt nespus de bucuros ca Mildred Davis și Harold Lloyd
'Cause baby, you've started something
Pentru că iubito, ai început ceva
Oh and I, I'm gonna end it good
Oh și eu, o să termin cu bine
TRANSITION:
TRANZIȚIE:
e]--4---3--|
e]--4---3--|
B]--6---5--|
B]--6---5--|
G]--5---4--|
G]--5---4--|
D]--4---3--|
D]--4---3--|
A]--6---5--|
A]--6---5--|
E]--4---3--|
E]--4---3--|
PRE-CHORUS 1:
PRE-FRENUL 1:
e]--22222222222--22222222222--777-777-777-777--5--4--|
e]--22222222222--22222222222--777-777-777-777--5--4--|
B]--22222222222--33333333333--777-777-777-777--5--5--|
B]--22222222222--33333333333--777-777-777-777--5--5--|
G]--33333333333--22222222222--777-777-777-777--6--4--|
G]--33333333333--22222222222--777-777-777-777--6--4--|
D]--22222222222--44444444444--666-666-666-666--5--6--|
D]--22222222222--44444444444--666-666-666-666--5--6--|
A]--44444444444--22222222222--777-xxx-777-xxx--7--4--|
A]--44444444444--22222222222--777-xxx-777-xxx--7--4--|
E]--22222222222---------------xxx-777-xxx-777--5-----|
E]--22222222222---------------xxx-777-xxx-777--5-----|
e]--22222222222--22222222222--7--7--7---|
e]--22222222222--22222222222--7--7--7---|
B]--22222222222--33333333333--7--7--7---|
B]--22222222222--33333333333--7--7--7---|
G]--33333333333--22222222222--7--7--7---|
G]--33333333333--22222222222--7--7--7---|
D]--22222222222--44444444444--6--6--6---|
D]--22222222222--44444444444--6--6--6---|
A]--44444444444--22222222222--7--7--7---|
A]--44444444444--22222222222--7--7--7---|
E]--22222222222---------------x--x--x---|
E]--22222222222----------------x--x---x---|
Now that it's over, I'm just like Howard Hughes
Acum că s-a terminat, sunt exact ca Howard Hughes
Not quite as crazy, I've just got a shorter fuse
Nu chiar la fel de nebun, am doar o siguranță mai scurtă
Like Burns and Gracie, you keep feeding lines
La fel ca Burns și Gracie, continui să te hrănești
Well, alright, we're out of time - I guess I'll just say goodnight
Păi, bine, nu avem timp - cred că o să vă spun noapte bună
CHORUS 1:
Refren 1:
e]--55555555555--999-999-999-999--77777--777-777--555555555--|
e]--55555555555--999-999-999-999--77777--777-777--555555555--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999--777-777--777777777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999--777-777--777777777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888--777-777--666666666--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888--777-777--666666666--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777--666-666--555555555--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777--666-666--555555555--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999--777-xxx--777777777--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999--777-xxx--777777777--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777--xxx-777--555555555--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777--xxx-777--555555555--|
'Cause you've started something
Pentru că ai început ceva
Oh and I, I'm gonna end it good
Oh și eu, o să termin cu bine
INTERLUDE:
INTERLUDIU:
e]--55555555555--999-999-999-999--77777777777--777-777-777-777--|
e]--55555555555--999-999-999-999--77777777777--777-777-777-777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999999999--777-777-777-777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999999999--777-777-777-777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888888888--777-777-777-777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888888888--777-777-777-777--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777777777--666-666-666-666--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777777777--666-666-666-666--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999999999--777-xxx-777-xxx--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999999999--777-xxx-777-xxx--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777777777--xxx-777-xxx-777--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777777777--xxx-777-xxx-777--|
e]--55555555555--xxx-xxx-xxx-xxx--77777--777-777--555555555--|
e]--55555555555--xxx-xxx-xxx-xxx--77777--777-777--555555555--|
B]--77777777777--999-999-999-999--77777--777-777--777777777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--77777--777-777--777777777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888--777-777--666666666--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888--777-777--666666666--|
D]--55555555555--999-xxx-999-xxx--77777--666-666--555555555--|
D]--55555555555--999-xxx-999-xxx--77777--666-666--555555555--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999--777-xxx--777777777--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999--777-xxx--777777777--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777--xxx-777--555555555--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777--xxx-777--555555555--|
TRANSITION:
TRANZIȚIE:
e]--4---3--|
e]--4---3--|
B]--6---5--|
B]--6---5--|
G]--5---4--|
G]--5---4--|
D]--4---3--|
D]--4---3--|
A]--6---5--|
A]--6---5--|
E]--4---3--|
E]--4---3--|
PRE-CHORUS 2:
PRE-FRENUL 2:
e]--22222222222--22222222222--777-777-777-777--5--4--|
e]--22222222222--22222222222--777-777-777-777--5--4--|
B]--22222222222--33333333333--777-777-777-777--5--5--|
B]--22222222222--33333333333--777-777-777-777--5--5--|
G]--33333333333--22222222222--777-777-777-777--6--4--|
G]--33333333333--22222222222--777-777-777-777--6--4--|
D]--22222222222--44444444444--666-666-666-666--5--6--|
D]--22222222222--44444444444--666-666-666-666--5--6--|
A]--44444444444--22222222222--777-xxx-777-xxx--7--4--|
A]--44444444444--22222222222--777-xxx-777-xxx--7--4--|
E]--22222222222---------------xxx-777-xxx-777--5-----|
E]--22222222222---------------xxx-777-xxx-777--5-----|
e]--22222222222--22222222222--7--7--7---|
e]--22222222222--22222222222--7--7--7---|
B]--22222222222--33333333333--7--7--7---|
B]--22222222222--33333333333--7--7--7---|
G]--33333333333--22222222222--7--7--7---|
G]--33333333333--22222222222--7--7--7---|
D]--22222222222--44444444444--6--6--6---|
D]--22222222222--44444444444--6--6--6---|
A]--44444444444--22222222222--7--7--7---|
A]--44444444444--22222222222--7--7--7---|
E]--22222222222---------------x--x--x---|
E]--22222222222----------------x--x---x---|
Now that it's over, I'm just like Howard Hughes
Acum că s-a terminat, sunt exact ca Howard Hughes
Not quite as crazy, I've just got a shorter fuse
Nu chiar la fel de nebun, am doar o siguranță mai scurtă
You're no B.B. Daniels, give someone else a thrill
Tu nu ești B.B. Daniels, dă fior altcuiva
Well, alright, I guess she will - 'cause I'm no Cecil B. Demille
Bine, cred că o va face - pentru că nu sunt Cecil B. Demille
CHORUS 2:
Refren 2:
e]--55555555555--999-999-999-999--77777--777-777--555555555--|
e]--55555555555--999-999-999-999--77777--777-777--555555555--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999--777-777--777777777--|
B]--77777777777--999-999-999-999--99999--777-777--777777777--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888--777-777--666666666--|
G]--66666666666--999-999-999-999--88888--777-777--666666666--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777--666-666--555555555--|
D]--55555555555--888-888-888-888--77777--666-666--555555555--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999--777-xxx--777777777--|
A]--77777777777--999-xxx-999-xxx--99999--777-xxx--777777777--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777--xxx-777--555555555--|
E]--55555555555--xxx-999-xxx-999--77777--xxx-777--555555555--|
You've started something, baby, I - No, I
Ai început ceva, iubito, eu - Nu, eu
Well, we're all gonna end it good
Ei bine, cu toții vom termina cu bine
OUTRO:
OUTRO:
e]----------------------------6---5~~~--|
e]-----------------------------6---5~~~--|
B]----------------------------6---5~~~--|
B]-----------------------------6---5~~~--|
G]----------------------------7---6~~~--|
G]-----------------------------7---6~~~--|
D]--x-x--4-4--4-4--4-4--4\5---8---7~~~--|
D]--x-x--4-4--4-4--4-4--4\5---8---7~~~--|
A]--4-4--4-4--5-5--6-6--6\7---8---7~~~--|
A]--4-4--4-4--5-5--6-6--6\7---8---7~~~--|
E]--5-5--x-x--x-x--x-x--x-----6---5~~~--|
E]--5-5--x-x--x-x--x-x--x-----6---5~~~--|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.