Somehow Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Drake Bell – Jakoś
by Drake Bell
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
S o m e h o w
Jakiś czas
( A c o u s t i c )
( Akustyka )
D R A K E B E L L
D R A K E B E L L
+--------------------------PLEASE NOTE--------------------------+
+----------------UWAGA --------------------------+
+ This file is Jordan Lapping's own work and represents his +
+ Ten plik jest dziełem Jordana Lappinga i reprezentuje jego +
+ interpretation of the song. You may only use this file for +
+ interpretacja piosenki. Możesz używać tego pliku tylko dla +
+ private study, scholarship, or research. The contents may not +
+ prywatne studia, stypendium lub badania. Treść nie może +
+ be duplicated for use with other websites without written +
+ być powielane do użytku z innymi stronami internetowymi bez pisemnego znaku +
+ permission. Thank you for understanding. Enjoy. +
+ pozwolenie. Dziękuję za zrozumienie. Cieszyć się. +
CHORDS USED:
UŻYTE AKORDÓW:
e]---0----1----0----0----0----0----0----7----0----3----3----3---|
e]---0----1----0----0----0----0----0----7----0----3----3----3---|
B]---1----0----1----1----1----0----0----8----4----3----3----3---|
B]---1----0----1----1----1----0----0----8----4----3----3----3---|
G]---2----2----0----3----0----0----4----7----2----0----4----4---|
G]---2----2----0----3----0----0----4----7----2----0----4----4---|
D]---2----1----2----2----0----2----5----9----4----0----5----3---|
D]---2----1----2----2----0----2----5----9----4----0----5----3---|
A]---0----2----3----3----2----2----4----7----3----2----5----5---|
A]---0----2----3----3----2----2----4----7----3----2----5----5---|
E]----------------------------0----x---------0----3----3----3---|
E]----------------------------0---------x---------0--------3----3----3---|
INTRO:
WSTĘP:
VERSE 1:
WERSET 1:
She stares at the moon
Patrzy na księżyc
Her ribbons out of tune
Jej wstążki nie są dostrojone
Memories of the past
Wspomnienia z przeszłości
At the bottom of her glass
Na dnie jej szklanki
VERSE 2:
WERSET 2:
And resting on her cheek
I spoczywa na jej policzku
The imprint of his ring
Odcisk jego pierścienia
A symbol of the weak
Symbol słabych
Commissioned by the king
Na zlecenie króla
PRE-CHORUS 1:
PRZED CHORUSEM 1:
Did he tie you dooooooooown?
Czy on cię związał?
Did you make a sooooouuuund?
Zrobiłeś suuuuund?
CHORUS:
CHÓR:
She falls to her knees screaming
Upada na kolana z krzykiem
"God, please! Make something of me
„Boże, proszę! Zrób coś ze mnie
'Cause I've never wanted anything like what I wanna be right now...
Bo nigdy nie chciałam czegoś takiego, jak chcę być teraz...
An angel again, an angel again, somehow"
Znów anioł, znowu anioł, w jakiś sposób”
INTERLUDE:
PRZERWA:
VERSE 3:
WERSET 3:
She remembers his old boots
Pamięta jego stare buty
And the shotgun that he shoots
I strzelba, z której strzela
And all that she could take
I wszystko, co mogła znieść
Lies at the bottom of a lake
Leży na dnie jeziora
VERSE 4:
WERSET 4:
So lift your cig and drag
Więc podnieś papierosa i przeciągnij
As you figure out a plan
Gdy wymyślisz plan
To hide it all away
Żeby to wszystko ukryć
How could she ever love this man?
Jak mogła kiedykolwiek pokochać tego mężczyznę?
PRE-CHORUS 2:
PRZED CHORUSEM 2:
Did you weigh him dooooooooown?
Zważyłeś go bardzo?
Did he make a sooooouuuund?
Czy on zrobił suuuuund?
CHORUS:
CHÓR:
She falls to her knees screaming
Upada na kolana z krzykiem
"God, please! Make something of me
„Boże, proszę! Zrób coś ze mnie
'Cause I've never wanted anything like what I wanna be right now...
Bo nigdy nie chciałam czegoś takiego, jak chcę być teraz...
An angel again, an angel again, somehow"
Znów anioł, znowu anioł, w jakiś sposób”
BRIDGE:
MOST:
And when you carry weight in your life (life)
A kiedy dźwigasz wagę w swoim życiu (życiu)
And all the plans you make in your life (life)
I wszystkie plany, które robisz w swoim życiu (życiu)
The original decision was right!
Pierwotna decyzja była słuszna!
CHORUS:
CHÓR:
She falls to her knees screaming
Upada na kolana z krzykiem
"God, please! Make something of me
„Boże, proszę! Zrób coś ze mnie
'Cause I've never wanted anything like what I wanna be right now...
Bo nigdy nie chciałam czegoś takiego, jak chcę być teraz...
An angel again, an angel again, an angel again..."
Znów anioł, znowu anioł, znowu anioł…”
OUTRO:
KONIEC:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
