Best I Ever Had Liedtext Deutsche Übersetzung
Drake – das Beste, was ich je gegessen habe
by Drake
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Drake - Best I Ever Had (acoustic)
Drake – Das Beste, was ich je hatte (akustisch)
Capo Third Fret
Kapodaster Dritter Bund
Verse and Chorus Progression - C, G, Em, D
Vers- und Refrainfolge – C, G, Em, D
[Intro}
[Einführung}
You know a lot of girls be thinkin' my songs are about them
Du weißt, dass viele Mädchen denken, dass meine Lieder von ihnen handeln
This is not to get confused, this one's for you
Das soll nicht verwirren, das hier ist für Sie
Baby, you my everything, you all I ever wanted
Baby, du bist mein Ein und Alles, du bist alles, was ich jemals wollte
We can do it real big, bigger than you ever done it
Wir können es wirklich groß machen, größer als Sie es jemals getan haben
You be up on everything, other hoes ain't never on it
Du bist über alles auf dem Laufenden, andere Huren wissen nie Bescheid
I want this forever, I swear I can spend whatever on it
Ich will das für immer, ich schwöre, ich kann alles dafür ausgeben
'Cause she hold me down every time I hit her up
Weil sie mich jedes Mal festhält, wenn ich sie schlage
When I get right I promise that we gonna live it up
Wenn ich Recht habe, verspreche ich, dass wir es leben werden
She make me beg for it till she give it up
Sie lässt mich darum betteln, bis sie es aufgibt
And I say the same thing every single time
Und ich sage jedes Mal das Gleiche
horus
Horus
I say you the fucking best, you the fucking best
Ich sage, du bist der verdammte Beste, du bist der verdammte Beste
You the fucking best, you the fucking best
Du bist der verdammte Beste, du bist der verdammte Beste
You the best I ever had, best I ever had
Du bist das Beste, was ich je hatte, das Beste, was ich je hatte
Best I ever had, best I ever had, I say you the fucking...
Das Beste, was ich je hatte, das Beste, was ich je hatte, ich sag dir zum Teufel ...
Know you got a roommate, call me when it's no one there
Wenn du weißt, dass du einen Mitbewohner hast, ruf mich an, wenn niemand da ist
Put the key under the mat, and you know I'll be over there
Legen Sie den Schlüssel unter die Matte und Sie wissen, dass ich dort drüben sein werde
I'll be over there, shawty, I'll be over there
Ich werde da drüben sein, Shawty, ich werde da drüben sein
I'll be hitting all the spots that you ain't even know was there
Ich werde alle Orte treffen, von denen Sie nicht einmal wissen, dass sie dort sind
Ha, and you all ain't even have to ask twice
Ha, und Sie müssen nicht einmal zweimal fragen
You can have my heart or we can share it like the last slice
Du kannst mein Herz haben oder wir können es wie das letzte Stück teilen
Always felt like you was so accustomed to the fast life
Man hatte immer das Gefühl, man sei so an das schnelle Leben gewöhnt
Have a n**** thinking that he met you in a past life
Habe einen verdammten Gedanken daran, dass er dich in einem früheren Leben getroffen hat
Sweat pants, hair tied, chillin' with no make-up on
Jogginghose, Haare zusammengebunden, chillen ohne Make-up
That's when you're the prettiest, I hope that you don't take it wrong
Dann bist du am hübschesten, ich hoffe, dass du das nicht falsch verstehst
You don't even trip when friends say you ain't bringin' Drake along
Du stolperst nicht einmal, wenn Freunde sagen, dass du Drake nicht mitnimmst
You know that I'm working, I'll be there soon as I make it home
Du weißt, dass ich arbeite, ich werde da sein, sobald ich nach Hause komme
And she a patient in my waiting room
Und sie ist eine Patientin in meinem Wartezimmer
Never pay attention to them rumors and what they assume
Achten Sie niemals auf diese Gerüchte und ihre Annahmen
And until them girls prove it
Und bis die Mädchen es beweisen
I'm the one they never get confused with
Ich bin derjenige, mit dem sie nie verwechselt werden
Baby, you my everything, you all I ever wanted
Baby, du bist mein Ein und Alles, du bist alles, was ich jemals wollte
We can do it real big, bigger than you ever done it
Wir können es wirklich groß machen, größer als Sie es jemals getan haben
You be up on everything, other hoes ain't never on it
Du bist über alles auf dem Laufenden, andere Huren wissen nie Bescheid
I want this forever, I swear I can spend whatever on it
Ich will das für immer, ich schwöre, ich kann alles dafür ausgeben
'Cause she hold me down every time I hit her up
Weil sie mich jedes Mal festhält, wenn ich sie schlage
When I get right I promise that we gonna live it up
Wenn ich Recht habe, verspreche ich, dass wir es leben werden
She make me beg for it till she give it up
Sie lässt mich darum betteln, bis sie es aufgibt
And I say the same thing every single time
Und ich sage jedes Mal das Gleiche
horus
Horus
I say you the fucking best, you the fucking best
Ich sage, du bist der verdammte Beste, du bist der verdammte Beste
You the fucking best, you the fucking best
Du bist der verdammte Beste, du bist der verdammte Beste
You the best I ever had, best I ever had
Du bist das Beste, was ich je hatte, das Beste, was ich je hatte
Best I ever had, best I ever had, I say you the fucking...
Das Beste, was ich je hatte, das Beste, was ich je hatte, ich sag dir zum Teufel ...
Sex, love, pain, baby, I be on that tank shit
Sex, Liebe, Schmerz, Baby, ich bin auf dieser Tankscheiße
Buzz so big, I could probably sell a blank disk
Der Buzz ist so groß, dass ich wahrscheinlich eine leere Diskette verkaufen könnte
When my album drop, bitches will buy it for the picture
Wenn mein Album erscheint, werden die Schlampen es wegen des Bildes kaufen
And n****s will buy it too and claim they got it for they sister
Und N****s werden es auch kaufen und behaupten, sie hätten es für ihre Schwester bekommen
Magazine, paper, girl, but money ain't the issue
Zeitschrift, Zeitung, Mädchen, aber Geld ist nicht das Problem
They bring dinner to my room and ask me to initial
Sie bringen das Abendessen auf mein Zimmer und bitten mich um die Initiale
She call me the referee 'cause I be so official
Sie nennt mich den Schiedsrichter, weil ich so offiziell bin
My shirt ain't got no stripes but I can make your pussy whistle
Mein Hemd hat keine Streifen, aber ich kann deine Muschi zum Pfeifen bringen
Like the Andy Griffith theme song
Wie der Titelsong von Andy Griffith
And who told you to put them jeans on
Und wer hat dir gesagt, dass du ihnen Jeans anziehen sollst?
Double cup love, you the one I lean on
Doppelte Tasse Liebe, du bist derjenige, auf den ich mich stütze
Feeling for a fix then you should really get your fiend on
Wenn Sie nach einer Lösung suchen, sollten Sie sich wirklich an die Arbeit machen
Yeah, just know my condo is the crack spot
Ja, ich weiß nur, dass meine Wohnung der Knaller ist
Every single show she out there reppin' like a mascot
Bei jeder einzelnen Show ist sie da draußen wie ein Maskottchen
Get it from the back and make your fucking bra strap pop
Nimm es von hinten und lass deinen verdammten BH-Träger platzen
All up in yo slot until the n**** hit the jackpot
Alles in deinem Slot, bis der N**** den Jackpot knackt
Baby, you my everything, you all I ever wanted
Baby, du bist mein Ein und Alles, du bist alles, was ich jemals wollte
We can do it real big, bigger than you ever done it
Wir können es wirklich groß machen, größer als Sie es jemals getan haben
You be up on everything, other hoes ain't never on it
Du bist über alles auf dem Laufenden, andere Huren wissen nie Bescheid
I want this forever, I swear I can spend whatever on it
Ich will das für immer, ich schwöre, ich kann alles dafür ausgeben
'Cause she hold me down every time I hit her up
Weil sie mich jedes Mal festhält, wenn ich sie schlage
When I get right I promise that we gonna live it up
Wenn ich Recht habe, verspreche ich, dass wir es leben werden
She make me beg for it till she give it up
Sie lässt mich darum betteln, bis sie es aufgibt
And I say the same thing every single time
Und ich sage jedes Mal das Gleiche
horus
Horus
I say you the fucking best, you the fucking best
Ich sage, du bist der verdammte Beste, du bist der verdammte Beste
You the fucking best, you the fucking best
Du bist der verdammte Beste, du bist der verdammte Beste
You the best I ever had, best I ever had
Du bist das Beste, was ich je hatte, das Beste, was ich je hatte
Best I ever had, best I ever had, I say you the fucking...
Das Beste, was ich je hatte, das Beste, was ich je hatte, ich sag dir zum Teufel ...
nd Thing
nd Ding
Uh, uh yeah, see this the type of joint
Äh, äh ja, sehen Sie, das ist die Art von Joint
You got to dedicate to somebody
Man muss sich jemandem widmen
Just make sure they that special somebody
Stellen Sie einfach sicher, dass sie jemand Besonderes sind
Young Money
Junges Geld
Ya, ya, you know who you are, I got you
Ja, ja, du weißt, wer du bist, ich habe dich
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
