Best I Ever Had Текст Песни Перевод на Русский

Дрейк - Лучшее, что у меня когда-либо было

by Drake

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Drake Best I Ever Had

Drake - Best I Ever Had (acoustic)
Drake - Best I Ever Had (акустика)
Capo Third Fret
Каподастр третьего лада
Verse and Chorus Progression - C, G, Em, D
Последовательность куплета и припева — C, G, Em, D
[Intro}
[Введение}
You know a lot of girls be thinkin' my songs are about them
Знаешь, многие девушки думают, что мои песни о них.
This is not to get confused, this one's for you
Это чтобы не запутаться, это для вас
Baby, you my everything, you all I ever wanted
Детка, ты мое все, ты все, что я когда-либо хотел
We can do it real big, bigger than you ever done it
Мы можем сделать это по-настоящему масштабно, больше, чем вы когда-либо делали.
You be up on everything, other hoes ain't never on it
Ты в курсе всего, другие мотыги никогда не участвуют в этом.
I want this forever, I swear I can spend whatever on it
Я хочу этого навсегда, клянусь, я могу потратить на это все, что угодно.
'Cause she hold me down every time I hit her up
Потому что она удерживает меня каждый раз, когда я ее бью.
When I get right I promise that we gonna live it up
Когда я поправлюсь, я обещаю, что мы будем жить так, как надо.
She make me beg for it till she give it up
Она заставляет меня умолять об этом, пока она не откажется.
And I say the same thing every single time
И я говорю одно и то же каждый раз
horus
Гор
I say you the fucking best, you the fucking best
Я говорю, что ты чертовски лучший, ты чертовски лучший
You the fucking best, you the fucking best
Ты чертовски лучший, ты чертовски лучший
You the best I ever had, best I ever had
Ты лучшее, что у меня когда-либо было, лучшее, что у меня когда-либо было
Best I ever had, best I ever had, I say you the fucking...
Лучшее, что у меня когда-либо было, лучшее, что у меня когда-либо было, я говорю тебе, черт возьми...
Know you got a roommate, call me when it's no one there
Знай, что у тебя есть сосед по комнате, позвони мне, когда там никого нет.
Put the key under the mat, and you know I'll be over there
Положи ключ под коврик, и ты знаешь, я буду там.
I'll be over there, shawty, I'll be over there
Я буду там, малышка, я буду там
I'll be hitting all the spots that you ain't even know was there
Я буду посещать все места, о существовании которых ты даже не подозреваешь.
Ha, and you all ain't even have to ask twice
Ха, и вам всем даже не придется спрашивать дважды
You can have my heart or we can share it like the last slice
Ты можешь забрать мое сердце, или мы можем разделить его, как последний кусочек.
Always felt like you was so accustomed to the fast life
Всегда казалось, что ты так привык к быстрой жизни
Have a n**** thinking that he met you in a past life
Пусть ниггер думает, что встретил тебя в прошлой жизни.
Sweat pants, hair tied, chillin' with no make-up on
Спортивные штаны, волосы завязаны, отдыхаю без макияжа.
That's when you're the prettiest, I hope that you don't take it wrong
Вот тогда ты самая красивая, надеюсь, ты не ошибешься
You don't even trip when friends say you ain't bringin' Drake along
Ты даже не спотыкаешься, когда друзья говорят, что ты не возьмешь с собой Дрейка.
You know that I'm working, I'll be there soon as I make it home
Ты знаешь, что я работаю, я буду там, как только доберусь до дома.
And she a patient in my waiting room
И она пациентка в моей приемной
Never pay attention to them rumors and what they assume
Никогда не обращайте внимания на слухи и на то, что они предполагают.
And until them girls prove it
И пока эти девушки не докажут это.
I'm the one they never get confused with
Я тот, с кем они никогда не путаются
Baby, you my everything, you all I ever wanted
Детка, ты мое все, ты все, что я когда-либо хотел
We can do it real big, bigger than you ever done it
Мы можем сделать это по-настоящему масштабно, больше, чем вы когда-либо делали.
You be up on everything, other hoes ain't never on it
Ты в курсе всего, другие мотыги никогда не участвуют в этом.
I want this forever, I swear I can spend whatever on it
Я хочу этого навсегда, клянусь, я могу потратить на это все, что угодно.
'Cause she hold me down every time I hit her up
Потому что она удерживает меня каждый раз, когда я ее бью.
When I get right I promise that we gonna live it up
Когда я поправлюсь, я обещаю, что мы будем жить так, как надо.
She make me beg for it till she give it up
Она заставляет меня умолять об этом, пока она не откажется.
And I say the same thing every single time
И я говорю одно и то же каждый раз
horus
Гор
I say you the fucking best, you the fucking best
Я говорю, что ты чертовски лучший, ты чертовски лучший
You the fucking best, you the fucking best
Ты чертовски лучший, ты чертовски лучший
You the best I ever had, best I ever had
Ты лучшее, что у меня когда-либо было, лучшее, что у меня когда-либо было
Best I ever had, best I ever had, I say you the fucking...
Лучшее, что у меня когда-либо было, лучшее, что у меня когда-либо было, я говорю тебе, черт возьми...
Sex, love, pain, baby, I be on that tank shit
Секс, любовь, боль, детка, я буду в этом танковом дерьме.
Buzz so big, I could probably sell a blank disk
Ажиотаж такой большой, что я, наверное, смог бы продать чистый диск.
When my album drop, bitches will buy it for the picture
Когда выйдет мой альбом, сучки купят его ради картинки.
And n****s will buy it too and claim they got it for they sister
И ниггеры тоже купят это и заявят, что получили это для своей сестры.
Magazine, paper, girl, but money ain't the issue
Журнал, бумага, девушка, но деньги не проблема.
They bring dinner to my room and ask me to initial
Они приносят ужин ко мне в номер и просят поставить инициалы.
She call me the referee 'cause I be so official
Она называет меня рефери, потому что я такой официальный.
My shirt ain't got no stripes but I can make your pussy whistle
На моей рубашке нет полосок, но я могу заставить твою киску свистеть
Like the Andy Griffith theme song
Как музыкальная тема Энди Гриффита
And who told you to put them jeans on
И кто сказал тебе надеть джинсы?
Double cup love, you the one I lean on
Двойная чашка любви, ты тот, на кого я опираюсь.
Feeling for a fix then you should really get your fiend on
Чувствуя исправление, тогда вам действительно следует задействовать своего злодея.
Yeah, just know my condo is the crack spot
Да, просто знай, что моя квартира - лучшее место
Every single show she out there reppin' like a mascot
На каждом шоу она изображает себя как талисман.
Get it from the back and make your fucking bra strap pop
Возьми это со спины и заставь свой чертов бретельку от бюстгальтера лопнуть.
All up in yo slot until the n**** hit the jackpot
Все в своем слоте, пока ниггер не сорвет джекпот.
Baby, you my everything, you all I ever wanted
Детка, ты мое все, ты все, что я когда-либо хотел
We can do it real big, bigger than you ever done it
Мы можем сделать это по-настоящему масштабно, больше, чем вы когда-либо делали.
You be up on everything, other hoes ain't never on it
Ты в курсе всего, другие мотыги никогда не участвуют в этом.
I want this forever, I swear I can spend whatever on it
Я хочу этого навсегда, клянусь, я могу потратить на это все, что угодно.
'Cause she hold me down every time I hit her up
Потому что она удерживает меня каждый раз, когда я ее бью.
When I get right I promise that we gonna live it up
Когда я поправлюсь, я обещаю, что мы будем жить так, как надо.
She make me beg for it till she give it up
Она заставляет меня умолять об этом, пока она не откажется.
And I say the same thing every single time
И я говорю одно и то же каждый раз
horus
Гор
I say you the fucking best, you the fucking best
Я говорю, что ты чертовски лучший, ты чертовски лучший
You the fucking best, you the fucking best
Ты чертовски лучший, ты чертовски лучший
You the best I ever had, best I ever had
Ты лучшее, что у меня когда-либо было, лучшее, что у меня когда-либо было
Best I ever had, best I ever had, I say you the fucking...
Лучшее, что у меня когда-либо было, лучшее, что у меня когда-либо было, я говорю тебе, черт возьми...
nd Thing
и вещь
Uh, uh yeah, see this the type of joint
Э-э-э-э, да, видишь, это тип сустава
You got to dedicate to somebody
Ты должен посвятить кому-то
Just make sure they that special somebody
Просто убедитесь, что они такие особенные
Young Money
Молодые деньги
Ya, ya, you know who you are, I got you
Да, да, ты знаешь, кто ты, я понял тебя

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.