Do Not Disturb Songtekst Nederlandse Vertaling

Drake - Niet storen

by Drake

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Drake Do Not Disturb

(Verse)
(vers)
Yeah, stylin' though
Ja, maar stijl
Dissin' but got pictures with me smilin' though
Dissin 'maar ik heb wel foto's terwijl ik lacht
All the things you need, you still want problems though
Alle dingen die je nodig hebt, maar je wilt nog steeds problemen
All the things I know, I still been silent though
Over al de dingen die ik weet, ben ik nog steeds stil
Yeah, used to be at SilverCity, Indigo
Ja, was vroeger bij SilverCity, Indigo
Used to be in lunchroom, playin' dominoes
Vroeger zat ik in de lunchroom dominostenen te spelen
I don't want to have to go to funerals
Ik wil niet naar begrafenissen
I gotta start sleepin' at the studio
Ik moet gaan slapen in de studio
I don't have no time to be no Romeo
Ik heb geen tijd om geen Romeo te zijn
All the love I need is at the rodeo
Alle liefde die ik nodig heb, is op de rodeo
All the love I need is here at OVO, yeah
Alle liefde die ik nodig heb is hier bij OVO, ja
All the girls I know are there with E and Tho
Alle meisjes die ik ken zijn daar met E en Tho
Who knows where I end up when that sh*t gets old?
Wie weet waar ik terechtkom als die shit oud wordt?
Maybe it never gets old and that's just how it goes
Misschien wordt het nooit oud en zo gaat het nu eenmaal
Last table left in Carbone, callin' plays on the rotary phone
Laatste tafel in Carbone, bellen wordt afgespeeld op de roterende telefoon
I take a glass of Domina to go with me home
Ik neem een glas Domina mee naar huis
Might move our annual sh*t to the 'Dome
Misschien verplaatsen we onze jaarlijkse sh*t naar de 'Dome'
I need 40,000 people to see what I'm on
Ik heb 40.000 mensen nodig om te zien waar ik mee bezig ben
Yeah, ducked a lot of spiteful moves
Ja, ik heb veel hatelijke bewegingen ontweken
I was an angry yout when I was writin' Views
Ik was een boze jongen toen ik Views aan het schrijven was
Saw a side of myself that I just never knew
Ik zag een kant van mezelf die ik gewoon nooit kende
I'll probably self-destruct if I ever lose, but I never do
Als ik ooit verlies, vernietig ik mezelf waarschijnlijk, maar dat doe ik nooit
Steady doin' double shifts
Regelmatig dubbele diensten draaien
1da doin' the beat and I open up like a double click
Ik doe de beat en ik open het als een dubbelklik
More blessings because I'm generous
Nog meer zegeningen omdat ik genereus ben
Thirty-seater plane for like ten of us
Een vliegtuig met dertig zitplaatsen voor ons tienen
Remember when I bought Sealey the fake Chanel wallet
Weet je nog toen ik voor Sealey de nep-Chanel-portemonnee kocht
She knew that sh*t was a fraud but never told me about it
Ze wist dat het fraude was, maar heeft me er nooit over verteld
Nowadays when we catchin' up we just laugh about it
Als we tegenwoordig bijpraten, lachen we er alleen maar om
Can't describe what my life is like when she asks about it
Ik kan niet beschrijven hoe mijn leven is als ze ernaar vraagt
Scary whenever I close my eyes at night
Eng als ik 's nachts mijn ogen sluit
Wakin' up to public statements about my private life
Wakker worden met publieke uitspraken over mijn privéleven
I can never sleep 'til morning on all my quiet nights
Op al mijn rustige nachten kan ik nooit tot de ochtend slapen
But you can rest assure that my mind is right
Maar je kunt er zeker van zijn dat mijn gedachten gelijk hebben
Get no sick days, I leave for like three months in six days
Ik krijg geen ziektedagen, ik vertrek voor drie maanden in zes dagen
Never stick around to see sh*t change
Blijf nooit rondhangen om dingen te zien veranderen
Get lil' updates, texts in my inboxes have been poppin'
Ontvang kleine updates, teksten in mijn inbox verschijnen
Seasons go by like I'm binge-watchin'
Seizoenen gaan voorbij alsof ik aan het bingewatchen ben
Went from Club Palazzo in the Bridge to Club LIV
Ging van Club Palazzo in de Brug naar Club LIV
To not even showin' up at a club 'less we doin' bis'
Om niet eens te verschijnen in een club, tenzij we bis doen
I can't even party while a nigga pursuin' this
Ik kan niet eens feesten terwijl een nigga dit achtervolgt
Distractions will do you in, in the truest sense
Afleidingen zullen je in de meest ware zin van het woord doen
Especially people that want to lecture me
Vooral mensen die mij de les willen lezen
And frame it like they just want the best for me
En lijst het in alsof ze gewoon het beste voor me willen
Or they check for me, whatever splits it up
Of ze controleren het voor mij, wat het ook verdeelt
So there's more for them and there's less for me
Er is dus meer voor hen en minder voor mij
They don't know they got to be faster than me to get to me
Ze weten niet dat ze sneller moeten zijn dan ik om bij mij te komen
No one's done it successfully
Niemand heeft het met succes gedaan
7AM in Germany, can't believe that they heard of me
7.00 uur in Duitsland, ik kan niet geloven dat ze van mij hebben gehoord
Last verse that I gotta do is always like surgery
Het laatste couplet dat ik moet doen, lijkt altijd op een operatie
Always tryin' to let go of anything that'll burden me
Ik probeer altijd alles los te laten wat mij belast
That's the reason you can feel the tension and the urgency
Dat is de reden dat je de spanning en de urgentie kunt voelen
Last chance I get to make sure that you take it personally
Laatste kans die ik krijg om ervoor te zorgen dat je het persoonlijk opvat
Take this sh*t to heart, it's always executed perfectly
Neem dit ter harte, het wordt altijd perfect uitgevoerd
If we do a song it's like takin' my kids to work with me
Als we een liedje maken, is het alsof ik mijn kinderen meeneem om met mij te werken
You overnight celebrity, you one day star
Jij nachtelijke beroemdheid, jij op een dag ster
Swear I Told You that I'm in this b**ch for eternity
Zweer dat ik je vertelde dat ik voor eeuwig in deze teef zit
I am a reflection of all of your insecurities
Ik ben een weerspiegeling van al je onzekerheden
Behind closed doors, a lot of 6 God worshipping
Achter gesloten deuren wordt veel God aanbeden
Done talk now, 'cause there's other sh*t that's concernin' me
Klaar met praten, want er is nog meer dat mij bezighoudt
There's real ones around me
Er zijn echte om mij heen
I want to make sure they learn from me
Ik wil ervoor zorgen dat ze van mij leren
I want to see my dog, but his grandmother's his surety
Ik wil mijn hond zien, maar zijn grootmoeder is zijn borg
He can't even dip out to see me in an emergency
In geval van nood kan hij niet eens naar mij toe gaan
My life is centered 'round competition and currency
Mijn leven draait om concurrentie en geld
Takin' summer off, 'cause they tell me I need recovery
Ik neem de zomer vrij, omdat ze me vertellen dat ik herstel nodig heb
Maybe gettin' back to my regular life will humble me
Misschien zal de terugkeer naar mijn normale leven mij nederig maken
I'll be back in 2018 to give you the summary
In 2018 kom ik terug om u de samenvatting te geven
More Life
Meer leven

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.