Fireworks Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Smok – Fajerwerki
by Drake
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C C
Wprowadzenie: C.C
Money just changed everything, I wonder how life without it would go
Pieniądze po prostu zmieniły wszystko, zastanawiam się, jak wyglądałoby życie bez nich
From the concrete who knew that a flower would grow
Z betonu, który wiedział, że wyrośnie kwiat
Lookin down from the top and its crowded below
Patrząc z góry, na dole jest tłoczno
My fifteen minutes started an hour ago
Moje piętnaście minut zaczęło się godzinę temu
Truth over fame, you know I respect the blatant sh-t
Prawda ponad sławą, wiesz, że szanuję rażące gówno
When I hear talkin, I just dont know what to make of it
Kiedy słyszę rozmowę, po prostu nie wiem, co o tym myśleć
Hate is so familiar to me, Im slowly embracing it
Nienawiść jest mi tak dobrze znana, że powoli ją oswajam
Doesnt come natural, bear with me it could take a bit
To nie przychodzi naturalnie, ale bądźcie cierpliwi, to może trochę potrwać
Yeah, and my dreams who Im racing with
Tak, i moje marzenia, z którymi się ścigam
You can see Im pacin it so that Im always chasin it
Możesz zobaczyć, jak to mierzę, więc zawsze za tym gonię
Wayne put me right here, thats who I get the paper with
Wayne umieścił mnie właśnie tutaj, to z nim dostaję gazetę
I hope that my success never alters our relationship
Mam nadzieję, że mój sukces nigdy nie zmieni naszych relacji
Yeah, this life is something I would die for
Tak, to życie jest czymś, za co oddałbym życie
Octobers Own, but its lookin like July 4th
Należy do października, ale wygląda na 4 lipca
But I just wish theyd let you try it first
Ale chciałbym, żeby najpierw pozwolili ci spróbować
This time Im really goin off, fireworks
Tym razem naprawdę wyjdę, fajerwerki
Oh, today it begins
O, dzisiaj się zaczyna
I've missed them before, but won't miss them again
Tęskniłem za nimi już wcześniej, ale nie będę za nimi tęsknić ponownie
I keep having the same dream
Ciągle śni mi się ten sam sen
And I think that I just realized what it means
I myślę, że właśnie zrozumiałem, co to znaczy
(Alicia Keys)
(Alicja Keys)
All I see is fire-works, All I see is fire-works
Wszystko co widzę to fajerwerki, Wszystko co widzę to fajerwerki
Every night it's fire-works, Every night it's fire-works
Każdej nocy fajerwerki. Każdej nocy fajerwerki
All I see is fire-works, All I see is fire-works
Wszystko co widzę to fajerwerki, Wszystko co widzę to fajerwerki
Taking off like fire-works, Taking off like oh-ah-oh-oh
Startujemy jak fajerwerki, Startujemy jak oh-ah-oh-oh
Im just such a gentleman
Jestem po prostu takim dżentelmenem
You should give it up for me
Powinieneś to dla mnie oddać
Look at how I'm placing al my napkins and my cutlery
Spójrz, jak układam wszystkie serwetki i sztućce
I can tell it wasn't love I just thought you f-ck with me
Widzę, że to nie była miłość. Po prostu myślałem, że się ze mną pieprzysz
Who coulda predicted love could strike now you stuck with me
Kto mógł przewidzieć, że miłość może uderzyć, teraz, gdy utknąłeś ze mną
Yeh, I kept my wits about me luckilly
Tak, na szczęście zachowałem zdrowy rozsądek
What happened between us that night it always seems to trouble me
To, co wydarzyło się między nami tamtej nocy, zawsze wydaje mi się niepokojące
Now all of a sudden these gossip brags wanna cover me
Teraz nagle te plotkarskie przechwałki chcą mnie przykryć
And you making it seem that it happened that way because of me
A ty sprawiasz wrażenie, że stało się to przeze mnie
But I was curious and I'll never forget it baby
Ale byłam ciekawa i nigdy tego nie zapomnę, kochanie
What an experience
Co za przeżycie
You coulda been the one but it wasnt that serious
Mogłeś być tym jedynym, ale to nie było aż tak poważne
Their was smoke in the air before now its me cleaing it
Wcześniej w powietrzu unosił się dym, teraz to ja go oczyszczam
That felt good, all and all I learned a lesson from it though
To było dobre uczucie, ale mimo wszystko wyciągnąłem z tego lekcję
You never see it coming you just get to see it go
Nigdy nie widzisz, że to nadchodzi, po prostu widzisz, jak odchodzi
Yeah I shoulda looked up in the sky at first
Tak, powinienem najpierw spojrzeć w niebo
Now I see it in her eyes
Teraz widzę to w jej oczach
Fireworks!
Fajerwerki!
Oh, today it begins
O, dzisiaj się zaczyna
Ive missed them before, but wont miss them again
Tęskniłem za nimi już wcześniej, ale nie będę za nimi tęsknił ponownie
I keep having the same dream
Ciągle śni mi się ten sam sen
And I think that I just realized what it means
I myślę, że właśnie zrozumiałem, co to znaczy
All I see is fire-works, All I see is fire-works
Wszystko co widzę to fajerwerki, Wszystko co widzę to fajerwerki
Every night its fire-works, Every night its fire-works
Każdej nocy fajerwerki, Każdej nocy fajerwerki
All I see is fire-works, All I see is fire-works
Wszystko co widzę to fajerwerki, Wszystko co widzę to fajerwerki
Taking off like fire-works, Taking off like oh-ah-oh-oh
Startujemy jak fajerwerki, Startujemy jak oh-ah-oh-oh
Everything the same but it feels different
Wszystko to samo, ale wydaje mi się, że jest inaczej
My dad called me up knowing that I still listen
Tata zadzwonił do mnie, wiedząc, że nadal słucham
And hes still got his foot out, guilt trippin
A on wciąż wyciąga nogę z poczucia winy
Its been years, though, I just learn to deal with it
Minęły jednak lata, a dopiero teraz uczę się sobie z tym radzić
For real, me and my realtor we built up a better rapport
Naprawdę, ja i mój pośrednik w handlu nieruchomościami zbudowaliśmy lepszy kontakt
Got my mother in a place with some better decor
Mam mamę w miejscu o lepszym wystroju
She searched the entire city I let her explore
Przeszukała całe miasto, które jej pozwoliłem zwiedzić
Ant now she's sayin she more lonely than every before
Ant twierdzi, że jest bardziej samotna niż kiedykolwiek wcześniej
How many of our parents marriages lasted?
Ile małżeństw naszych rodziców przetrwało?
I was only 5, I bet I barely reacted
Miałem tylko 5 lat, założę się, że ledwo zareagowałem
I'm flying back home for the heritage classic
Lecę do domu po tradycyjny klasyk
Searchin for that feeling, tell me where is the magic?
Szukając tego uczucia, powiedz mi, gdzie jest magia?
Let's stay together til we're ghosts
Pozostańmy razem, dopóki nie staniemy się duchami
I want to witness love, I never seen it close
Chcę być świadkiem miłości, nigdy nie widziałam jej z bliska
Yeah, but I guess I gotta find it first
Tak, ale chyba najpierw muszę to znaleźć
That's why I'm really going off, Fireworks
Dlatego naprawdę odchodzę, Fireworks
Oh, today it begins
O, dzisiaj się zaczyna
I've missed them before, but won't miss them again
Tęskniłem za nimi już wcześniej, ale nie będę za nimi tęsknić ponownie
I keep having the same dream
Ciągle śni mi się ten sam sen
And I think that I just realized what it means
I myślę, że właśnie zrozumiałem, co to znaczy
All I see is fire-works, All I see is fire-works
Wszystko co widzę to fajerwerki, Wszystko co widzę to fajerwerki
Every night it's fire-works, Every night it's fire-works
Każdej nocy fajerwerki. Każdej nocy fajerwerki
All I see is fire-works, All I see is fire-works
Wszystko co widzę to fajerwerki, Wszystko co widzę to fajerwerki
Taking off like fire-works, Taking off like oh-ah-oh-oh
Startujemy jak fajerwerki, Startujemy jak oh-ah-oh-oh
-oh-ah-oh -oh-ah-oh
-oh-ah-oh -oh-ah-oh
oh-ah-oh -oh-ah-ooh
och-och-och-och-och
-oh-ah-oh- -oh-aah-oh
-oh-ah-oh- -oh-aah-oh
-oh-ah-oh- -oh-ah-oh
-oh-ah-oh- -oh-ah-oh
Thats out of listining, it sounds legit to me, but this is my first tab so dont go
Tego nie ma na liście, wydaje mi się to uzasadnione, ale to moja pierwsza zakładka, więc nie idź
to hard on me if theres something wrong with the chords.
jest dla mnie zbyt trudne, jeśli coś jest nie tak z akordami.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.