Fireworks Текст Песни Перевод на Русский
Дрейк - Фейерверк
by Drake
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C C
Введение: C C
Money just changed everything, I wonder how life without it would go
Деньги просто изменили все, интересно, как бы прошла жизнь без них
From the concrete who knew that a flower would grow
Из бетона, кто знал, что вырастет цветок
Lookin down from the top and its crowded below
Посмотри сверху вниз, внизу многолюдно.
My fifteen minutes started an hour ago
Мои пятнадцать минут начались час назад
Truth over fame, you know I respect the blatant sh-t
Правда важнее славы, ты же знаешь, я уважаю вопиющее дерьмо.
When I hear talkin, I just dont know what to make of it
Когда я слышу разговор, я просто не знаю, что с этим делать.
Hate is so familiar to me, Im slowly embracing it
Ненависть мне так знакома, что я медленно принимаю ее.
Doesnt come natural, bear with me it could take a bit
Это неестественно, потерпите, это может занять некоторое время.
Yeah, and my dreams who Im racing with
Да, и мои мечты, с которыми я участвую в гонках.
You can see Im pacin it so that Im always chasin it
Вы можете видеть, что я подгоняю его так, что я всегда гоняюсь за ним.
Wayne put me right here, thats who I get the paper with
Уэйн поместил меня прямо сюда, вот с кем я получаю газету.
I hope that my success never alters our relationship
Я надеюсь, что мой успех никогда не изменит наши отношения.
Yeah, this life is something I would die for
Да, эта жизнь - это то, за что я бы умер
Octobers Own, but its lookin like July 4th
Октябрьский, но похоже на 4 июля.
But I just wish theyd let you try it first
Но мне бы хотелось, чтобы они сначала позволили тебе попробовать.
This time Im really goin off, fireworks
На этот раз я действительно схожу с ума, фейерверк
Oh, today it begins
О, сегодня это начинается
I've missed them before, but won't miss them again
Я скучал по ним раньше, но больше не буду скучать
I keep having the same dream
мне все время снится тот же сон
And I think that I just realized what it means
И я думаю, что я только что понял, что это значит
(Alicia Keys)
(Алиша Киз)
All I see is fire-works, All I see is fire-works
Все, что я вижу, это фейерверки, Все, что я вижу, это фейерверки
Every night it's fire-works, Every night it's fire-works
Каждую ночь фейерверк, Каждую ночь фейерверк.
All I see is fire-works, All I see is fire-works
Все, что я вижу, это фейерверки, Все, что я вижу, это фейерверки
Taking off like fire-works, Taking off like oh-ah-oh-oh
Взлетаю, как фейерверк, Взлетаю, как о-а-о-о.
Im just such a gentleman
Я просто такой джентльмен
You should give it up for me
Ты должен отказаться от этого ради меня
Look at how I'm placing al my napkins and my cutlery
Посмотри, как я раскладываю все свои салфетки и столовые приборы.
I can tell it wasn't love I just thought you f-ck with me
Я могу сказать, что это была не любовь, я просто думал, что ты трахаешься со мной.
Who coulda predicted love could strike now you stuck with me
Кто мог предсказать, что любовь может ударить теперь, когда ты застрял со мной?
Yeh, I kept my wits about me luckilly
Да, я, к счастью, сохранил рассудок
What happened between us that night it always seems to trouble me
То, что произошло между нами той ночью, меня всегда беспокоило.
Now all of a sudden these gossip brags wanna cover me
И вдруг эти сплетники-хвастуны захотели меня прикрыть.
And you making it seem that it happened that way because of me
И ты создаешь впечатление, что это произошло из-за меня.
But I was curious and I'll never forget it baby
Но мне было любопытно, и я никогда этого не забуду, детка.
What an experience
Какой опыт
You coulda been the one but it wasnt that serious
Ты мог бы быть тем самым, но это было не так уж серьезно
Their was smoke in the air before now its me cleaing it
Раньше в воздухе витал дым, теперь это я его прочищаю
That felt good, all and all I learned a lesson from it though
Это было приятно, хотя я извлек из этого урок.
You never see it coming you just get to see it go
Ты никогда не увидишь, как это произойдет, ты просто увидишь, как это произойдет.
Yeah I shoulda looked up in the sky at first
Да, мне следовало сначала посмотреть на небо
Now I see it in her eyes
Теперь я вижу это в ее глазах
Fireworks!
Фейерверк!
Oh, today it begins
О, сегодня это начинается
Ive missed them before, but wont miss them again
Я скучал по ним раньше, но больше не буду скучать
I keep having the same dream
мне все время снится тот же сон
And I think that I just realized what it means
И я думаю, что я только что понял, что это значит
All I see is fire-works, All I see is fire-works
Все, что я вижу, это фейерверки, Все, что я вижу, это фейерверки
Every night its fire-works, Every night its fire-works
Каждую ночь фейерверк, Каждую ночь фейерверк.
All I see is fire-works, All I see is fire-works
Все, что я вижу, это фейерверки, Все, что я вижу, это фейерверки
Taking off like fire-works, Taking off like oh-ah-oh-oh
Взлетаю, как фейерверк, Взлетаю, как о-а-о-о.
Everything the same but it feels different
Все то же самое, но ощущения разные
My dad called me up knowing that I still listen
Мой отец позвонил мне, зная, что я все еще слушаю
And hes still got his foot out, guilt trippin
И он все еще вытащил ногу, чувство вины
Its been years, though, I just learn to deal with it
Но прошли годы, я только учусь с этим справляться.
For real, me and my realtor we built up a better rapport
На самом деле, мы с моим риэлтором установили лучшие отношения.
Got my mother in a place with some better decor
Моя мама попала в место с лучшим декором.
She searched the entire city I let her explore
Она обыскала весь город, я позволил ей исследовать
Ant now she's sayin she more lonely than every before
И теперь она говорит, что она более одинока, чем когда-либо прежде.
How many of our parents marriages lasted?
Сколько длились браки наших родителей?
I was only 5, I bet I barely reacted
Мне было всего 5, держу пари, что я почти не отреагировал
I'm flying back home for the heritage classic
Я лечу домой за классической классикой
Searchin for that feeling, tell me where is the magic?
Ищу это чувство, скажи мне, где волшебство?
Let's stay together til we're ghosts
Давай останемся вместе, пока мы не станем призраками
I want to witness love, I never seen it close
Я хочу стать свидетелем любви, я никогда не видел ее близко
Yeah, but I guess I gotta find it first
Да, но, думаю, сначала мне нужно его найти.
That's why I'm really going off, Fireworks
Вот почему я действительно ухожу, Фейерверк.
Oh, today it begins
О, сегодня это начинается
I've missed them before, but won't miss them again
Я скучал по ним раньше, но больше не буду скучать
I keep having the same dream
мне все время снится тот же сон
And I think that I just realized what it means
И я думаю, что я только что понял, что это значит
All I see is fire-works, All I see is fire-works
Все, что я вижу, это фейерверки, Все, что я вижу, это фейерверки
Every night it's fire-works, Every night it's fire-works
Каждую ночь фейерверк, Каждую ночь фейерверк.
All I see is fire-works, All I see is fire-works
Все, что я вижу, это фейерверки, Все, что я вижу, это фейерверки
Taking off like fire-works, Taking off like oh-ah-oh-oh
Взлетаю, как фейерверк, Взлетаю, как о-а-о-о.
-oh-ah-oh -oh-ah-oh
-о-а-о -о-а-о
oh-ah-oh -oh-ah-ooh
о-а-о-о-а-оу
-oh-ah-oh- -oh-aah-oh
-о-а-о- -о-аа-о
-oh-ah-oh- -oh-ah-oh
-о-а-о- -о-а-о
Thats out of listining, it sounds legit to me, but this is my first tab so dont go
Это вне списка, для меня это звучит законно, но это моя первая вкладка, так что не уходите
to hard on me if theres something wrong with the chords.
слишком жестко со мной, если с аккордами что-то не так.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.