Free Smoke Songtekst Nederlandse Vertaling
Drake - Gratis rook
by Drake
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Nai Palm
Intro: Nai Palm
Is it the strength of your feelings
Is het de kracht van je gevoelens
Overthrowing your pain
Je pijn overwinnen
You'll see new heights you'll be reaching
Je zult nieuwe hoogten zien die je zult bereiken
And is it today that you will find your new release
En is het vandaag dat u uw nieuwe release zult vinden
And in your wake, ripple your sweet fate
En in jouw kielzog, rimpel je zoete lot
And more chune for your headtop
En nog meer chune voor je hoofddeksel
So watch how you speak on my name, you know?
Dus kijk hoe je over mijn naam spreekt, weet je?
Yeah, I couldn't get a bill paid
Ja, ik kon een rekening niet betaald krijgen
You couldn't buy the real thing
Je kon het echte ding niet kopen
I was stayin' up at yo' place
Ik bleef bij jou thuis
Tryin' to figure out the whole thing
Ik probeer het hele ding uit te zoeken
I saw people doin' things
Ik zag mensen dingen doen
Almost gave up on the music thing
Ik had het muziekgedoe bijna opgegeven
But we all so spoiled now
Maar we zijn nu allemaal zo verwend
More life, more everything
Meer leven, meer alles
Must have never had your phone tapped
Je telefoon moet nooit zijn afgeluisterd
All that yappin' on the phone sh*t
Al dat geklets aan de telefoon
You must really love the road life
Je moet echt van het leven op de weg houden
All that never comin' home sh*t
Dat alles dat nooit thuiskomt
horus
horus
Free smoke, free smoke, ayy!
Gratis rook, gratis rook, ayy!
Free smoke, free smoke, ayy!
Gratis rook, gratis rook, ayy!
Free smoke, free smoke, ayy!
Gratis rook, gratis rook, ayy!
Dom Rose toast
Dom Rose-toast
Hidden Hills where I post
Hidden Hills waar ik post
I start my day slow
Ik begin mijn dag rustig
Silk pajamas when I wake, though
Maar een zijden pyjama als ik wakker word
Miraval to the face, though
Maar wonderbaarlijk in het gezicht
I drunk text J-Lo
Ik dronk sms J-Lo
Old number, so it bounce back
Oud nummer, dus het stuitert terug
Boi-1da got the bounce back
Boi-1da kreeg de rebound terug
Used to get paid for shows in front-door money
Vroeger werd je voor shows betaald met voordeurgeld
Five, ten, twenties, hand sanitize after you count that
Vijf, tien, twintigers, handdesinfectie nadat je dat hebt geteld
Me and Gibbo was about that
Daar gingen Gibbo en ik over
Eatin' Applebee's and Outback
Ik eet Applebee's en Outback
Southwest, no first class
Zuidwest, geen eerste klas
Hilton rooms, gotta double up
Hilton-kamers moeten worden verdubbeld
Writin' our name on a double cup
Onze naam op een dubbele beker schrijven
We ain't even have a tour bus
We hebben niet eens een tourbus
Girls wouldn't even think of recordin' me
Meisjes zouden er niet eens aan denken om mij op te nemen
I fall asleep in sororities
Ik val in slaap in studentenverenigingen
I had some different priorities
Ik had een aantal andere prioriteiten
Weezy had all the authority
Weezy had alle autoriteit
Women I like was ignorin' me
Vrouwen die ik leuk vind, negeerden mij
Now they like, "Aren't you adorable?"
Nu zeggen ze: "Ben je niet schattig?"
I know the question rhetorical
Ik ken de vraag retorisch
I took the team plane from Oracle
Ik nam het teamvliegtuig van Oracle
Mama never used to cook much
Mama kookte nooit veel
Used to chef KD
Gewend aan chef-kok KD
Now me and Chef, KD
Nu ik en chef-kok, KD
Bet on shots for twenty G's
Zet in op schoten voor twintig G's
I brought the game to its knees
Ik heb het spel op de knieën gekregen
I make too much these days to ever say, "Poor me"
Ik verdien tegenwoordig te veel om ooit 'Arme ik' te zeggen
Where you at? I never see you
Waar ben je? Ik zie je nooit
horus
horus
Free smoke, free smoke, ayy!
Gratis rook, gratis rook, ayy!
Free smoke, free smoke, ayy!
Gratis rook, gratis rook, ayy!
Free smoke, free smoke, ayy!
Gratis rook, gratis rook, ayy!
Niggas moves so waste
Niggas beweegt zo afval
Please come outside the house and show yourself
Kom alsjeblieft naar buiten en laat jezelf zien
So I can say it to your face
Zodat ik het in je gezicht kan zeggen
It's bound to happen, man, it's gotta happen now
Het zal zeker gebeuren, man, het moet nu gebeuren
So let's just get it out the way
Dus laten we het maar uit de weg ruimen
Lot of niggas goin' bad on me
Veel provence gaat slecht met mij
Please, one at a time
Alsjeblieft, één voor één
I wanna move to Dubai
Ik wil naar Dubai verhuizen
So I don't never have to kick it with none of you guys
Dus ik hoef het nooit met jullie te hebben
I didn't listen to Hov on that old song
Ik heb niet naar Hov geluisterd op dat oude nummer
When he told me pay it no mind
Toen hij me vertelde, doe er geen moeite mee
I get more satisfaction outta goin' at your head
Ik krijg meer voldoening als ik naar jouw hoofd ga
And seein' all of you die
En jullie allemaal zien sterven
And I seen a lot of you die
En ik heb velen van jullie zien sterven
horus
horus
Free smoke, free smoke, ayy!
Gratis rook, gratis rook, ayy!
Free smoke, free smoke, ayy!
Gratis rook, gratis rook, ayy!
Free smoke, free smoke, ayy!
Gratis rook, gratis rook, ayy!
Hidden Hills where I post, yeah
Hidden Hills waar ik post, ja
'Ye already know, yeah
'Je weet het al, ja
I'm the troublemaker in the neighborhood
Ik ben de onruststoker in de buurt
Far as troublemakin' goes, yeah
Wat het maken van problemen betreft, ja
House party up the road, yeah
Een huisfeestje verderop, ja
I'm not Kid 'n Play
Ik ben geen Kid 'n Play
This kid doesn't play about the flow, yeah
Deze jongen speelt niet met de stroom, ja
Y'all keep playin' with your nose, yeah
Jullie blijven met je neus spelen, ja
You get high and do the most, yeah
Je wordt high en doet het meeste, ja
How you let the kid fightin'
Hoe je het kind liet vechten
Ghost-writin' rumors turn you to a ghost?
Spookschrijvende geruchten veranderen je in een geest?
Oh, you niggas got jokes
Oh, jullie provence hebben grappen
Free smoke, free smoke
Gratis rook, gratis rook
Outro: aka
Uitro: oftewel
Baka
Baka
Yeah, we outchea
Ja, we zijn weg
Ya dun know, eh?
Je weet het niet, hè?
It's a OVO ting, eh?
Het is een OVO-ting, hè?
Ya dun know, eh?
Je weet het niet, hè?
It's a East Side ting, eh?
Het is een East Side-tintje, hè?
Ya dun know, eh?
Je weet het niet, hè?
More life
Meer leven
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
