Free Smoke Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Drake – darmowy dym
by Drake
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Nai Palm
Wprowadzenie: Palma Nai
Is it the strength of your feelings
Czy to siła twoich uczuć
Overthrowing your pain
Pokonanie Twojego bólu
You'll see new heights you'll be reaching
Zobaczysz nowe wyżyny, które osiągniesz
And is it today that you will find your new release
I czy to właśnie dzisiaj znajdziesz swoje nowe wydawnictwo
And in your wake, ripple your sweet fate
A w ślad za tobą zmarszcz swój słodki los
And more chune for your headtop
I więcej chune dla twojego nakrycia głowy
So watch how you speak on my name, you know?
Więc uważaj, jak mówisz w moim imieniu, wiesz?
Yeah, I couldn't get a bill paid
Tak, nie udało mi się zapłacić rachunku
You couldn't buy the real thing
Nie można było kupić prawdziwej rzeczy
I was stayin' up at yo' place
Nie spałem u ciebie
Tryin' to figure out the whole thing
Próbuję rozgryźć całą sprawę
I saw people doin' things
Widziałem ludzi robiących różne rzeczy
Almost gave up on the music thing
Prawie zrezygnowałem z muzyki
But we all so spoiled now
Ale teraz wszyscy jesteśmy tacy rozpieszczeni
More life, more everything
Więcej życia, więcej wszystkiego
Must have never had your phone tapped
Chyba nigdy nie miałeś podsłuchu w telefonie
All that yappin' on the phone sh*t
Całe to gadanie przez telefon, gówno
You must really love the road life
Musisz naprawdę kochać życie w drodze
All that never comin' home sh*t
Całe to gówno, które nigdy nie wróci do domu
horus
Horus
Free smoke, free smoke, ayy!
Wolny dym, wolny dym, ayy!
Free smoke, free smoke, ayy!
Wolny dym, wolny dym, ayy!
Free smoke, free smoke, ayy!
Wolny dym, wolny dym, ayy!
Dom Rose toast
Tost Dom Rose
Hidden Hills where I post
Ukryte Wzgórza, gdzie publikuję
I start my day slow
Zaczynam dzień powoli
Silk pajamas when I wake, though
Ale jedwabna piżama, kiedy się obudzę
Miraval to the face, though
Ale Miraval w twarz
I drunk text J-Lo
Piłem SMS-a do J-Lo
Old number, so it bounce back
Stary numer, więc wraca
Boi-1da got the bounce back
Boi-1da odzyskał siły
Used to get paid for shows in front-door money
Za występy otrzymywał pieniądze z frontowych drzwi
Five, ten, twenties, hand sanitize after you count that
Pięć, dziesięć, dwadzieścia, po policzeniu zdezynfekuj ręce
Me and Gibbo was about that
Ja i Gibbo właśnie o to chodziło
Eatin' Applebee's and Outback
Jem Applebee's i Outback
Southwest, no first class
Południowy zachód, brak pierwszej klasy
Hilton rooms, gotta double up
Pokoje Hilton, muszę podwoić
Writin' our name on a double cup
Piszę nasze imię na podwójnym kubku
We ain't even have a tour bus
Nie mamy nawet autobusu wycieczkowego
Girls wouldn't even think of recordin' me
Dziewczyny nawet nie pomyślałyby o tym, żeby mnie nagrać
I fall asleep in sororities
Zasypiam w stowarzyszeniach
I had some different priorities
Miałem trochę inne priorytety
Weezy had all the authority
Weezy miał całą władzę
Women I like was ignorin' me
Kobiety, które lubię, ignorowały mnie
Now they like, "Aren't you adorable?"
Teraz pytają: „Czyż nie jesteś uroczy?”
I know the question rhetorical
Wiem, że to pytanie retoryczne
I took the team plane from Oracle
Wziąłem samolot zespołowy z Oracle
Mama never used to cook much
Mama nigdy nie gotowała dużo
Used to chef KD
Przyzwyczajony do szefa kuchni KD
Now me and Chef, KD
Teraz ja i szef kuchni, KD
Bet on shots for twenty G's
Postaw na strzały za dwadzieścia G
I brought the game to its knees
Rzuciłem grę na kolana
I make too much these days to ever say, "Poor me"
Zarabiam obecnie zbyt dużo, żeby kiedykolwiek powiedzieć: „Biedny ja”
Where you at? I never see you
Gdzie jesteś? Nigdy cię nie widzę
horus
Horus
Free smoke, free smoke, ayy!
Wolny dym, wolny dym, ayy!
Free smoke, free smoke, ayy!
Wolny dym, wolny dym, ayy!
Free smoke, free smoke, ayy!
Wolny dym, wolny dym, ayy!
Niggas moves so waste
Czarnuchy się ruszają, więc to marnotrawstwo
Please come outside the house and show yourself
Proszę wyjść z domu i pokazać się
So I can say it to your face
Więc mogę ci to powiedzieć w twarz
It's bound to happen, man, it's gotta happen now
To się musi stać, stary, to musi się stać teraz
So let's just get it out the way
Więc miejmy to już za sobą
Lot of niggas goin' bad on me
Wielu czarnuchów jest na mnie złych
Please, one at a time
Proszę, pojedynczo
I wanna move to Dubai
Chcę przeprowadzić się do Dubaju
So I don't never have to kick it with none of you guys
Więc nie muszę się kłócić z żadnym z was
I didn't listen to Hov on that old song
Nie słuchałem Hova w tej starej piosence
When he told me pay it no mind
Kiedy mi powiedział, nie zwracaj na to uwagi
I get more satisfaction outta goin' at your head
Mam więcej satysfakcji, gdy uderzam cię w głowę
And seein' all of you die
I widzieć, jak wszyscy umieracie
And I seen a lot of you die
I widziałem, jak wielu z was umierało
horus
Horus
Free smoke, free smoke, ayy!
Wolny dym, wolny dym, ayy!
Free smoke, free smoke, ayy!
Wolny dym, wolny dym, ayy!
Free smoke, free smoke, ayy!
Wolny dym, wolny dym, ayy!
Hidden Hills where I post, yeah
Ukryte Wzgórza, gdzie publikuję, tak
'Ye already know, yeah
– Już wiesz, tak
I'm the troublemaker in the neighborhood
Jestem wichrzycielem w okolicy
Far as troublemakin' goes, yeah
Jeśli chodzi o sprawianie kłopotów, tak
House party up the road, yeah
Impreza domowa po drugiej stronie ulicy, tak
I'm not Kid 'n Play
Nie jestem Kid'n Play
This kid doesn't play about the flow, yeah
Ten dzieciak nie bawi się przepływem, tak
Y'all keep playin' with your nose, yeah
Wszyscy dalej bawicie się nosem, tak
You get high and do the most, yeah
Jesteś naćpany i robisz najwięcej, tak
How you let the kid fightin'
Jak pozwalasz dzieciakowi walczyć
Ghost-writin' rumors turn you to a ghost?
Plotki o pisaniu duchów zamieniają cię w ducha?
Oh, you niggas got jokes
Och, wy czarnuchy potraficie żartować
Free smoke, free smoke
Wolny dym, wolny dym
Outro: aka
Outro: aka
Baka
Baka
Yeah, we outchea
Tak, wychodzimy
Ya dun know, eh?
Nie wiem, co?
It's a OVO ting, eh?
To kwestia OVO, co?
Ya dun know, eh?
Nie wiem, co?
It's a East Side ting, eh?
To coś z East Side, co?
Ya dun know, eh?
Nie wiem, co?
More life
Więcej życia
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
