Take Care Versuri Traducere în Română

Drake - Ai grijă

by Drake

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Drake Take Care

"Take Care" (feat. Rihanna)
„Take Care” (feat. Rihanna)
(Rihanna)
(Rihanna)
I know you've been hurt
Știu că ai fost rănit
by someone else
de altcineva
I can tell by the way
pot spune apropo
you carry your-self
te porți pe tine însuți
If you let me, here's what I'll do
Dacă mă lași, iată ce voi face
I'll take care of you
Am să am grijă de tine
I've loved and I've lost
Am iubit și am pierdut
(Drake: Verse 1)
(Drake: Versetul 1)
I've asked a-bout you and they told me things but my
Am întrebat despre tine și mi-au spus lucruri, dar ale mele
mind didn't change it - I still feel the same, what's a
mintea nu s-a schimbat - încă simt la fel, ce este a
life with no fun? please don't be so ashamed I've had
viata fara distractie? vă rog să nu vă fie așa de rușine că am avut
mine, you've had yours we both know; We know,
al meu, l-ai avut pe al tău pe care îl știm amândoi; știm,
they don't get you like I will; My only wish is I die real; Cause that
ei nu te înțeleg așa cum voi face eu; Singura mea dorință este să mor real; Pentru că
truth hurts, and those lies heal;
adevărul doare, iar acele minciuni se vindecă;
And you can't sleep thinking that he lies still; So you
Și nu poți dormi crezând că zace nemișcat; Deci tu
cry still, tears all in the pil-low case; Big girls all get a little taste
plânge în continuare, lacrimi toate în husa de pernă; Fetele mari au toate un pic de gust
I Pushing me a-way so I give her space; I Dealing with a heart that I didn't break
Îmi împinge-mă, așa că îi dau spațiu; Am de-a face cu o inimă pe care nu am rupt-o
I'll be there for you, I will care for you; I keep thinking you just don't know
Voi fi acolo pentru tine, voi avea grijă de tine; Mă tot gândesc că pur și simplu nu știi
Trying to run from that, say you're done with that; On your face girl, it just don't show
Încercând să fugi de asta, spune că ai terminat cu asta; Pe fața ta, fată, pur și simplu nu se vede
When you're ready, just say you're ready; When all the baggage just ain't as heavy; And the
Când ești gata, spune doar că ești gata; Când toate bagajele nu sunt la fel de grele; Iar cel
party's over, just don't forget me; We'll change the pace and we'll just go slow
petrecerea s-a terminat, doar nu mă uita; Vom schimba ritmul și vom merge încet
You won't ever have to worry,
Nu va trebui să vă faceți griji niciodată,
You won't ever have to hide and
Nu va trebui să te ascunzi niciodată și
You've seen all my mistakes; so
Mi-ai văzut toate greșelile; deci
Look me in my eyes
Privește-mă în ochi
(Rihanna)
(Rihanna)
Cause if you let me, here's what I'll do
Pentru că dacă mă lași, iată ce voi face
I'll take care of you
Am să am grijă de tine
I've loved and I've lost
Am iubit și am pierdut
(Drake: Verse 2)
(Drake: Versetul 2)
Yeah
Da
It's my birthday, I'll get high if I want to
Este ziua mea de naștere, mă voi droga dacă vreau
Can't deny that I want you, but I'll lie if I have to
Nu pot nega că te vreau, dar o să mint dacă va trebui
Cause you don't say you love me
Pentru că nu spui că mă iubești
To your friends when they ask you
Prietenilor tăi când te întreabă
Even though we both know that you do (you do)
Chiar dacă amândoi știm că faci (da)
One time, been in love one time
O dată, am fost îndrăgostit o dată
You and all your girls in the club one time
Tu și toate fetele tale din club o dată
All so convinced that you're following your heart
Toți atât de convinși că îți urmărești inima
Cause your mind don't control what it does sometimes
Pentru că mintea ta nu controlează ce face uneori
We all have our nights though, don't be so ashamed
Totuși, toți avem nopțile noastre, nu vă fie așa de rușine
I've had mine, you've had yours, we both know
Eu l-am avut pe al meu, tu l-ai avut pe al tău, știm amândoi
We know, you hate being alone
Știm, urăști să fii singur
You ain't the only one
Nu ești singurul
You hate the fact that you bought the dream
Urăști faptul că ai cumpărat visul
When they sold you one
Când ți-au vândut unul
You love your friends but somebody shoulda told you somethin' to save you
Îți iubești prietenii, dar cineva ar fi trebuit să-ți spună ceva care să te salveze
Instead they say,
În schimb ei spun,
Don't tell me, I don't care
Nu-mi spune, nu-mi pasă
If you hurt, I don't tell you
Dacă te doare, nu-ți spun
You don't care, if you're true
Nu-ți pasă, dacă ești adevărat
Don't tell me, I don't care
Nu-mi spune, nu-mi pasă
If you hurt, I don't tell you
Dacă te doare, nu-ți spun
You don't care, if you're true
Nu-ți pasă, dacă ești adevărat
(Rihanna)
(Rihanna)
I know you've been hurt
Știu că ai fost rănit
by someone else
de altcineva
I can tell by the way you
Apropo pot spune
carry your-self
purtați-vă
If you let me, here's what I'll do
Dacă mă lași, iată ce voi face
I'll take care of you
Am să am grijă de tine
I've loved and I've lost
Am iubit și am pierdut

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.