The Real Her Letras Tradução em Português

Drake - a verdadeira ela

by Drake

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Drake The Real Her

My second tab :) please give feeback :)
Minha segunda guia :) por favor, dê feedback :)
Easy ey :) enjoy
Calma, ei :) aproveite
Verse 1: Drake]
Versículo 1: Drake]
People around you should really have nothing to say
As pessoas ao seu redor realmente não deveriam ter nada a dizer
Me, I'm just proud of the fact that you've done it your way
Eu, estou orgulhoso do fato de você ter feito do seu jeito
And the weekends here started it right
E os finais de semana aqui começaram bem
Even if you only get part of it right
Mesmo que você acerte apenas parte
Live for today, plan for tomorrow
Viva o hoje, planeje o amanhã
Party tonight, party tonight
Festa hoje à noite, festa hoje à noite
Dying to meet your girlfriends
Morrendo de vontade de conhecer suas namoradas
That you said you might bring
Que você disse que poderia trazer
If they're the ones that tell you that you do the right thing
Se são eles que dizem que você faz a coisa certa
ridge: rake
cume: ancinho
Houston girls, love the way it goes down
Garotas de Houston, adoro o jeito que acontece
Atlanta girls, love the way it goes down
Garotas de Atlanta, adoro o jeito que acontece
Vegas girls, love the way it goes down
Garotas de Vegas, adoro o jeito que acontece
Hook: rake
Gancho: ancinho
But I gotta say, oh babe, oh babe, why is this so familiar?
Mas eu tenho que dizer, oh querido, oh querido, por que isso é tão familiar?
Just met, already feel like I know the real her
Acabei de conhecer, já sinto que conheço ela de verdade
You must've done this before, this can't be your first time
Você deve ter feito isso antes, esta não pode ser sua primeira vez
We must've been here before, it's still fresh on my mind
Devemos ter estado aqui antes, ainda está fresco na minha mente
You got that shit that somebody would look for but won't find
Você tem aquela merda que alguém procuraria, mas não encontrará
You must've done this before, this can't be your first time
Você deve ter feito isso antes, esta não pode ser sua primeira vez
Verse 2: rake
Versículo 2: ancinho
They keep telling me don't save you
Eles continuam me dizendo para não te salvar
If I ignore all that advice
Se eu ignorar todos esses conselhos
Then something isn't right
Então algo não está certo
Then who will I complain to?
Então, com quem vou reclamar?
But the weekends here started it right
Mas os finais de semana aqui começaram bem
Even if I only get part of it right
Mesmo que eu só acerte parte
Live for today, plan for tomorrow
Viva o hoje, planeje o amanhã
Party tonight, party tonight
Festa hoje à noite, festa hoje à noite
You got your guards up, I do too. There's things we might discover
Você levantou a guarda, eu também. Há coisas que podemos descobrir
Cause you got a past and I do too, we're perfect for each other
Porque você tem um passado e eu também, somos perfeitos um para o outro
ridge + Hook
cume + Gancho
Verse 3: Lil Wayne
Verso 3: Lil Wayne
Cause to her I'm just a rapper, and soon she'll have met another
Porque para ela sou apenas um rapper, e em breve ela conhecerá outro
So if tonight's an accident, tomorrow we'll recover
Então, se esta noite for um acidente, amanhã nos recuperaremos
And I know I'm not supposed to judge a book by its cover
E eu sei que não devo julgar um livro pela capa
I don't wanna be in the blind, but sometimes I Stevie Wonder
Eu não quero ficar cego, mas às vezes eu Stevie Wonder
About her, and she with it if I'm with it, and I'm with it
Sobre ela, e ela com isso, se eu estou com isso, e eu estou com isso
I know what makes her smile, but I won't know what makes her different
Eu sei o que a faz sorrir, mas não saberei o que a faz diferente
Or should I just be realistic? Lipstick on the glass
Ou devo apenas ser realista? Batom no vidro
I know this ain't your first, but it's better than your last.
Eu sei que este não é o primeiro, mas é melhor que o último.
Tunechi
Tunechi
Verse 4: ndre 3000
Versículo 4: ndre 3000
Shower her with dollar tips
Regue-a com gorjetas em dólares
Shawty went and bought a whip
Shawty foi e comprou um chicote
Guarantee the city remember your whole name
Garanta que a cidade lembre seu nome completo
You throw that ho a scholarship
Você dá uma bolsa de estudos para aquela vadia
All of them ain't all equipped
Nem todos estão equipados
And this saddens me, I see the pecking order
E isso me entristece, eu vejo a hierarquia
Quote-unquote "bad bitches" work the whole floor
Entre aspas, "vadias más" trabalham em todo o andar
Those that get laughed at sit off in the corner
Aqueles que riem sentam-se no canto
Like a lab rat nobody want her
Como um rato de laboratório, ninguém a quer
Niggas that are married don't wanna go home
Os negros que são casados não querem ir para casa
But we look up to them, they wish they were us
Mas nós os admiramos, eles gostariam de ser nós
They want some new trim
Eles querem um novo acabamento
We lust for some trust
Desejamos alguma confiança
Now the both of us are colorblind
Agora nós dois somos daltônicos
Cause the other side looks greener
Porque o outro lado parece mais verde
Which leaves your turf in the Boise state
O que deixa seu território no estado de Boise
Can't see her play or the team, cuz
Não consigo vê-la jogar ou o time, porque
Everybody has an addiction; mine happens to be you
Todo mundo tem um vício; o meu é você
And those who say they don't
E aqueles que dizem que não
Souls will later on say to them "that ain't true"
As almas mais tarde lhes dirão "isso não é verdade"
All of them will have an opinion
Todos eles terão uma opinião
But y'all know what you can do with them
Mas vocês sabem o que podem fazer com eles
But if you unsure, I'll take you on tour
Mas se você não tiver certeza, eu te levarei em turnê
To a place you can stick that in
Para um lugar onde você possa enfiar isso
Well, sitting here sad as hell
Bem, sentado aqui triste como o inferno
Listening to Adele, I feel you baby
Ouvindo Adele, eu sinto você, querido
Someone like you, more like someone unlike you
Alguém como você, mais parecido com alguém diferente de você
Or something that's familiar maybe
Ou algo que seja familiar, talvez
And I can tell that she wants a baby
E posso dizer que ela quer um bebê
And I can yell "girl that you're crazy!"
E eu posso gritar "garota, você é louca!"
Oh what the hell? Nope can't be lazy
Ah, que diabos? Não, não pode ser preguiçoso
Please be careful: bitches got the rabies
Por favor, tenha cuidado: cadelas pegaram raiva

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.