The End Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Zło marzeń – koniec

by Dream Evil

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dream Evil The End

Couldn't find chords online for this beautiful song so I thought I'd have a go myself.
Nie mogłem znaleźć w Internecie akordów do tej pięknej piosenki, więc pomyślałem, że sam spróbuję.
If you watch Snowy Shaw play it acoustic you'll see that he uses barre chords. This is a
Jeśli zobaczysz, jak Snowy Shaw gra akustycznie, zobaczysz, że używa akordów barowych. To jest
simplified version using open chords and a capo. I think it sounds okay. Feel free to
wersja uproszczona wykorzystująca otwarte akordy i capo. Myślę, że to brzmi w porządku. Nie krępuj się
offer corrections/suggestions, bearing in mind that the idea is to keep it simple.
proponuj poprawki/sugestie, pamiętając, że chodzi o to, aby było to proste.
Intro: Am Em Am Em
Wprowadzenie: Am Em Am Em
Verse:
Werset:
Right now I know it hurts
Teraz wiem, że to boli
But it'll get better
Ale będzie lepiej
I oughta know - I do
Powinienem wiedzieć – wiem
Wish I could take away
Chciałbym móc zabrać
All sorrow and anger
Cały smutek i złość
Away from your heart, so sorry I can't
Z dala od twojego serca, przykro mi, że nie mogę
Please take my hand
Proszę, weź mnie za rękę
Chorus:
Chór:
You never know why
Nigdy nie wiesz dlaczego
You never know how
Nigdy nie wiesz jak
Your life will turn out, my friend
Twoje życie się potoczy, przyjacielu
So don't you cry
Więc nie płacz
New days will rise
Powstaną nowe dni
Things will be better again, my friend
Wszystko znów będzie lepsze, przyjacielu
Intro: Am Em Am Em
Wprowadzenie: Am Em Am Em
Verse:
Werset:
What doesn't kill you will
Co nie zabije, ciebie to zabije
Only make you stronger
Tylko cię wzmocni
God knows I'm strong, so strong
Bóg wie, że jestem silny, bardzo silny
Life has no guarantees
Życie nie ma żadnych gwarancji
Take nothing for granted
Nie bierz niczego za pewnik
It's nothing new under the sun
To nic nowego pod słońcem
Life must go on
Życie musi toczyć się dalej
Chorus:
Chór:
You never know why
Nigdy nie wiesz dlaczego
You never know how
Nigdy nie wiesz jak
Your life will turn out, my friend
Twoje życie się potoczy, przyjacielu
So don't you cry
Więc nie płacz
New days will rise
Powstaną nowe dni
So dry your tears now my friend
Więc osusz teraz swoje łzy, mój przyjacielu
Things will be o.k. in the end
Wszystko będzie OK. w końcu
You never know why
Nigdy nie wiesz dlaczego
You never know how
Nigdy nie wiesz jak
Your life will turn out, my friend
Twoje życie się potoczy, przyjacielu
So don't you cry
Więc nie płacz
New days will rise
Powstaną nowe dni
Things will be better again, my friend
Wszystko znów będzie lepsze, przyjacielu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.