Chosen كلمات أغنية ترجمة عربية
مسرح الأحلام - مختار
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Her words ring true, her message clear
كلماتها صحيحة، ورسالتها واضحة
How can he hear through all the noise and dissonance?
كيف يمكنه أن يسمع وسط كل هذا الضجيج والتنافر؟
I've seen a sign that he can change
لقد رأيت علامة على أنه يستطيع التغيير
If given just a chance
إذا أعطيت مجرد فرصة
Against all hope we found a way
رغم كل أمل وجدنا طريقة
And it is all because she trusted me
وكل ذلك لأنها وثقت بي
Why have a gift you can't embrace
لماذا لديك هدية لا يمكنك احتضانها
When all you need is faith
عندما يكون كل ما تحتاجه هو الإيمان
Pre-horus
ما قبل حورس
And there's a reason, now I see
وهناك سبب، الآن أرى
sus2/
سوس2/
The reason I've been chosen
سبب اختياري
She sees the light inside of me
إنها ترى النور بداخلي
A reason to believe
سبب للاعتقاد
horus
حورس
But I can't climb this mountain without you
لكني لا أستطيع تسلق هذا الجبل بدونك
No, I can't face this on my own
لا، لا أستطيع مواجهة هذا بمفردي
With you by my side, we will open his eyes
بوجودك بجانبي، سوف نفتح عينيه
And the truth will deliver us home
والحقيقة سوف تعيدنا إلى المنزل
(For the first line the rhythm just plays G while the strings do the chords in the base.)
(بالنسبة للسطر الأول، يعزف الإيقاع حرف G بينما تقوم الأوتار بالعزف على الأوتار في القاعدة.)
Pre-horus
ما قبل حورس
And there's a reason, now I see
وهناك سبب، الآن أرى
The path that he has chosen
الطريق الذي اختاره
He feels the light inside of me
إنه يشعر بالنور بداخلي
In the absence of song
في غياب الأغنية
He's forgotten right from wrong
لقد نسي الصواب من الخطأ
Our voices will release him
أصواتنا ستطلق سراحه
He's refused to listen for too long
لقد رفض الاستماع لفترة طويلة
I'm convinced beyond a doubt
أنا مقتنع بما لا يدع مجالا للشك
There can be no other way
لا يمكن أن يكون هناك طريقة أخرى
He just has to hear me out
عليه فقط أن يسمعني
su
su
There's so much I need to say
هناك الكثير الذي أريد أن أقوله
horus
حورس
But I can't climb this mountain without you
لكني لا أستطيع تسلق هذا الجبل بدونك
No, I can't face this on my own
لا، لا أستطيع مواجهة هذا بمفردي
With you by my side, we will open his eyes
بوجودك بجانبي، سوف نفتح عينيه
And the truth will deliver us home
والحقيقة سوف تعيدنا إلى المنزل
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
