Panic Attack Liedtext Deutsche Übersetzung

Traumtheater - Panikattacke

by Dream Theater

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dream Theater Panic Attack

PANIC ATTACK -Dream Theater
PANIC ATTACK – Traumtheater
Acoustic version by sinForgexJp
Akustische Version von sinForgexJp
*This is NOT based on a recording/performance!!
*Dies basiert NICHT auf einer Aufnahme/Aufführung!!
Also, it's pretty much a monster.. so if you're
Außerdem ist es so ziemlich ein Monster. Also, falls ja
lost on anything I've noted on here, lemme know
Ich bin bei allem, was ich hier notiert habe, verloren gegangen, lass es mich wissen
(Ignoring B&e for space)
(B&e wird aus Platzgründen ignoriert)
(triplet) (triplet) (triplet) (triplet)
(Triole) (Triole) (Triole) (Triole)
All wound up. On the edge. Terrified.
Alles erledigt. Am Rande. Verängstigt.
Sleep disturbed. Restless mind. Petrified.
Schlaf gestört. Unruhiger Geist. Versteinert.
Bouts of fear. Permeate. All I see.
Anfälle von Angst. Durchdringen. Alles was ich sehe.
Heightening. Nervousness. Threatens me.
Steigerung. Nervosität. Bedroht mich.
I am paralyzed.
Ich bin gelähmt.
So afraid to die.
Ich habe solche Angst vor dem Sterben.
Caught off guard. Warning signs. Never show.
Überrascht. Warnzeichen. Niemals zeigen.
Tension strikes. Choking me. Worries grow.
Es kommt zu Spannungen. Erstickt mich. Die Sorgen wachsen.
Why do I feel... so numb?
Warum fühle ich mich...so taub?
Is it something to do with where I come from?
Hat das etwas damit zu tun, wo ich herkomme?
Should this be fight... or flight?
Sollte es Kampf oder Flucht sein?
I don't know why I'm constantly so uptight
Ich weiß nicht, warum ich ständig so verkrampft bin
(triplet) (triplet) (triplet) (triplet)
(Triole) (Triole) (Triole) (Triole)
Rapid heartbeat pounding through my chest
Schneller Herzschlag hämmert durch meine Brust
Agitated body in distress
Aufgeregter Körper in Not
I... feel like I'm in danger
Ich... habe das Gefühl, in Gefahr zu sein
Daily life is strangled by my stress
Der Alltag wird durch meinen Stress erstickt
A stifling surge shooting through all my veins
Eine erstickende Welle schoss durch alle meine Adern
Extreme apprehension, suddenly I'm insane
Große Angst, plötzlich bin ich verrückt
Lost... all hope for re-demption
Verloren... alle Hoffnung auf Wiedergutmachung
A grave situation desperate at best
Eine ernste, bestenfalls verzweifelte Situation
Why do I feel... so numb?
Warum fühle ich mich...so taub?
Is it something to do with where I come from?
Hat das etwas damit zu tun, wo ich herkomme?
Should this be fight... or flight?
Sollte es Kampf oder Flucht sein?
I don't know why I'm constantly reeling
Ich weiß nicht, warum ich ständig schwanke
Helpless hysteria.. A false sense of urgency
Hilflose Hysterie. Ein falsches Gefühl der Dringlichkeit
Trapped in my phobia possessed by anxiety
Gefangen in meiner von Angst besessenen Phobie
Run.. Try to hide
Lauf... Versuche dich zu verstecken
Overwhelmed by this complex delirium
Überwältigt von diesem komplexen Delirium
Helpless hysteria.. A false sense of urgency
Hilflose Hysterie. Ein falsches Gefühl der Dringlichkeit
Trapped in my phobia possessed by anxiety
Gefangen in meiner von Angst besessenen Phobie
Run.. Try to hide
Lauf... Versuche dich zu verstecken
Overwhelmed by this complex delirium
Überwältigt von diesem komplexen Delirium

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.