The Enemy Inside Paroles Traduction Française

Dream Theater - L'ennemi intérieur

by Dream Theater

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dream Theater The Enemy Inside

(Verse I)
(Verset I)
Over and over again
Encore et encore
I relive the moment
Je revis le moment
I'm bearing the burden within
Je porte le fardeau à l'intérieur
Open wounds hidden under my skin
Plaies ouvertes cachées sous ma peau
Pain is real as a cut that bleeds
La douleur est réelle comme une coupure qui saigne
The face I see every time I try to sleep
Le visage que je vois chaque fois que j'essaie de dormir
Staring at me crying
Me regardant en pleurant
(Chorus)
(Refrain)
I'm running from the enemy inside
Je fuis l'ennemi à l'intérieur
Looking for the life I left behind
Je cherche la vie que j'ai laissée derrière moi
These suffocating memories are etched upon my mind
Ces souvenirs étouffants sont gravés dans mon esprit
And I can't escape from the enemy inside
Et je ne peux pas échapper à l'ennemi intérieur
I sever myself from the world
Je me coupe du monde
and shut down completely
et éteint complètement
All alone in my own living hell
Tout seul dans mon propre enfer
overcome with irrational fear
envahi par une peur irrationnelle
Under the weight of the world on my chest
Sous le poids du monde sur ma poitrine
I buckle and break as I try to catch my breath
Je boucle et me brise alors que j'essaie de reprendre mon souffle
Tell me I'm not dying
Dis-moi que je ne meurs pas
(Chorus)
(Refrain)
I'm running from the enemy inside
Je fuis l'ennemi à l'intérieur
Looking for the life I left behind
Je cherche la vie que j'ai laissée derrière moi
These suffocating memories are etched upon my mind
Ces souvenirs étouffants sont gravés dans mon esprit
And I can't escape from the enemy inside
Et je ne peux pas échapper à l'ennemi intérieur
(Break)
(Pause)
I'm a burden and a travesty
Je suis un fardeau et une parodie
I'm a prisoner of regret
je suis prisonnier du regret
Between the flashbacks and the violent dreams
Entre les flashbacks et les rêves violents
I am hanging on the edge
je suis accroché au bord
Disaster lurks around the bend
Le désastre nous guette au tournant
Paradise came to an end
Le paradis a pris fin
And no magic pill
Et pas de pilule magique
can bring it back again
je peux le ramener à nouveau
(Chorus)
(Refrain)
I'm running from the enemy inside
Je fuis l'ennemi à l'intérieur
Looking for the life I left behind
Je cherche la vie que j'ai laissée derrière moi
These suffocating memories are etched upon my mind
Ces souvenirs étouffants sont gravés dans mon esprit
And I can't escape from the enemy inside
Et je ne peux pas échapper à l'ennemi intérieur

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.