Vapor Trails Paroles Traduction Française
Drew Kennedy - Traînées de vapeur
by Drew Kennedy
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Vapor Trails
Traînées de vapeur
By Drew Kennedy
Par Drew Kennedy
Ten mile west of nowhere with nowhere left to go
Dix milles à l'ouest de nulle part avec nulle part où aller
Flat on my back as airplanes track their way out to the coast
À plat sur le dos alors que les avions se dirigent vers la côte
I don??t know why they paint the sky with their vapor trails
Je ne sais pas pourquoi ils peignent le ciel avec leurs traînées de vapeur
Maybe if all else fails they can follow them home
Peut-être que si tout le reste échoue, ils pourront les suivre chez eux
Chorus 1:
Chœur 1 :
And if they can why can??t yo-o-o-o-o-u
Et s'ils le peuvent, pourquoi ne le peuvent-ils pas ?
Take a look up at the sky
Regarde le ciel
You can cho-o-ose from a hundred lines
Vous pouvez choisir parmi une centaine de lignes
That??s what I??d do
C'est ce que je ferais
If I couldn??t find my way back home to yo-o-o-o-o-u
Si je ne pouvais pas retrouver le chemin du retour vers yo-o-o-o-o-u
I believe in angels but I don??t believe in ghosts
Je crois aux anges mais je ne crois pas aux fantômes
I??d rather fly if I??m gonna die than haunt this house alone
Je préfère voler si je dois mourir plutôt que de hanter cette maison seule
If I were out there on a wing and prayer and I could see
Si j'étais là-bas sur une aile et en prière et que je pouvais voir
Some of the wings I??d let them lead me back home.
Certaines des ailes que je les laisserais me ramener à la maison.
Chorus 2:
Chœur 2 :
And if I could why can??t you
Et si je pouvais, pourquoi ne peux-tu pas
Take a look up at the sky
Regarde le ciel
I would use any help that I could get
J'utiliserais toute aide que je pourrais obtenir
That??s what I??d do
C'est ce que je ferais
If I couldn??t find my way back home to you, back home to you.
Si je ne pouvais pas retrouver le chemin de chez toi, de retour chez toi.
Back home to you, back home to you, back home to you.
De retour chez vous, de retour chez vous, de retour chez vous.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
