Hey Daisy Versuri Traducere în Română
Drew Womack - Hei Daisy
by Drew Womack
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Drew Womack
De Drew Womack
Intro chords:
Acorduri introductive:
There ain't too much to this small-town scene
Nu este prea mult în această scenă de oraș mic
Time at every traffic light's a driver's dream
Timpul la fiecare semafor este visul șoferului
Outsiders say we're too far from everything
Cei din afară spun că suntem prea departe de toate
The interstate it has a distant view
Interstatal are o vedere îndepărtată
Flyin so fast they just drive right through
Zboară atât de repede încât pur și simplu conduc direct
Yeah it's miles from a first run movie but it's close to you
Da, este la kilometri de un film de prima rulare, dar este aproape de tine
So give 'em all time
Așa că dă-le tot timpul
They'll see the sign
Vor vedea semnul
And stop and listen for the little bell a-ringin
Și oprește-te și ascultă cum sună micul clopoțel
From the catfish jumpin on the end of that line
Din somnul sări la capătul acelei linii
Chorus:
Refren:
You and me could get a good crop growin
Tu și cu mine am putea obține o recoltă bună
Find an acre and a half worth holdin
Găsiți un acru și jumătate în valoare de holdin
Hey Daisy, I thought maybe
Hei Daisy, m-am gândit că poate
We could spend the afternoon out mellowin'
Ne-am putea petrece după-amiaza afară, liniștindu-ne
Wet our feet in the Concho River
Udă-ne picioarele în râul Concho
I'll make you sweat until I make you shiver
Te voi face să transpiri până te voi face să tremi
Hey Daisy, I thought maybe
Hei Daisy, m-am gândit că poate
I could talk you into lovin me
Te-aș convinge să mă iubești
Lookin back to when you caught my eye
Mă uit înapoi la momentul în care mi-ai atras atenția
All the way from second grade to my surprise
Tot drumul de la clasa a doua până la surprinderea mea
You swore someday you'd leave this small town life
Ai jurat că într-o zi vei părăsi viața din acest mic oraș
But dreams change and baby roots grow strong
Dar visele se schimbă și rădăcinile bebelușului cresc puternice
And when we get the chance to move along
Și când avem șansa de a merge mai departe
We find that urge for leavin is long gone
Găsim că dorința de a pleca a dispărut de mult
So give us all time
Așa că dă-ne tot timpul
We'll see the light
Vom vedea lumina
It's definition for the white wings a-whistlin
Este definiția pentru aripile albe a-whistlin
Till they light in Mesquite
Până se aprind în Mesquite
Hey Daisy maybe we could
Hei Daisy, poate am putea
Wet our feet in the Concho River
Udă-ne picioarele în râul Concho
I'll make you sweat until I make you shiver
Te voi face să transpiri până te voi face să tremi
Hey Daisy, I thought maybe
Hei Daisy, m-am gândit că poate
I could love you into lovin me
Aș putea să te iubesc să mă iubesc
Hey Daisy, I thought maybe, yeah
Hei Daisy, m-am gândit că poate, da
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
