Caught in a Jar Paroles Traduction Française

Dropkick Murphys - Pris dans un pot

by Dropkick Murphys

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dropkick Murphys Caught in a Jar

Intro:
Introduction :
A--2h3-----------------2h3-------------2--|
A--2h3-----------------2h3-------------2--|
Verse 1: (play intro riff, but here are the root notes)
Couplet 1 : (jouer le riff d'introduction, mais voici les notes fondamentales)
Now there comes a time in every man's life
Maintenant, il arrive un moment dans la vie de chaque homme
Where decisions have to be made:
Où des décisions doivent être prises :
Whether to toil, to labor, or just plain p**s your days away,
Que ce soit pour travailler dur, pour travailler, ou tout simplement pour passer vos journées à chier,
Away, away...
Loin, loin...
Chorus:
Chœur :
Got a funny feeling that my times are caught in a jar
J'ai un drôle de sentiment que mon temps est pris dans un bocal
Madness and insanity have arrived
La folie et la folie sont arrivées
Know to Christ and everyone else, my times are caught in a jar
Sachez au Christ et à tous les autres, mon temps est pris dans un bocal
Satan's Grin is bearing down on me
Le sourire de Satan s'abat sur moi
Verse 2:
Verset 2 :
Up in the morn, here comes the day, God knows I hate it this way
Je me lève le matin, voici le jour, Dieu sait que je déteste ça de cette façon
When i'm in a casket life
Quand je suis dans une vie de cercueil
Fighting the wife, neglecting the kids, spending time on ridiculous bids
Se battre avec sa femme, négliger les enfants, passer du temps sur des offres ridicules
The four walls are closing in...
Les quatre murs se referment...
Solo:
Solo :
e-------0-3-1-0-1-0~------------0-3-1-0-1-------------|
e------------0-3-1-0-1-0~------------0-3-1-0-1-------------|
B--0-1~--------------5-3~--0-1~-----------3-1---1-----|
B--0-1~--------------5-3~--0-1~-----------3-1---1-----|
G---------------------------------------------2---0~--|
G---------------------------------------------2---0~--|
Chorus (just bass)
Chœur (juste la basse)
Chorus x2(gang vocals)
Chœur x2 (chant de gang)
slow first half of chorus as outro
première moitié lente du refrain comme outro

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.