Caught in a Jar Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Dropkick Murphys – Złapany w słoik

by Dropkick Murphys

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dropkick Murphys Caught in a Jar

Intro:
Wprowadzenie:
A--2h3-----------------2h3-------------2--|
A--2h3-------2h3------------2--|
Verse 1: (play intro riff, but here are the root notes)
Zwrotka 1: (zagraj riff wprowadzający, ale oto nuty podstawowe)
Now there comes a time in every man's life
Nadchodzi taki moment w życiu każdego człowieka
Where decisions have to be made:
W przypadku konieczności podjęcia decyzji:
Whether to toil, to labor, or just plain p**s your days away,
Niezależnie od tego, czy trudzić się, pracować, czy po prostu marnować dni,
Away, away...
Daleko, daleko...
Chorus:
Chór:
Got a funny feeling that my times are caught in a jar
Mam dziwne przeczucie, że moje czasy są uwięzione w słoiku
Madness and insanity have arrived
Nadeszło szaleństwo i szaleństwo
Know to Christ and everyone else, my times are caught in a jar
Wiedz Chrystusowi i wszystkim innym, że moje czasy są uwięzione w słoiku
Satan's Grin is bearing down on me
Uśmiech Szatana ciąży na mnie
Verse 2:
Werset 2:
Up in the morn, here comes the day, God knows I hate it this way
Rankiem, nadchodzi dzień, Bóg jeden wie, że tego nienawidzę
When i'm in a casket life
Kiedy jestem w trumnie
Fighting the wife, neglecting the kids, spending time on ridiculous bids
Walka z żoną, zaniedbywanie dzieci, spędzanie czasu na absurdalnych ofertach
The four walls are closing in...
Cztery ściany się zamykają...
Solo:
Solo:
e-------0-3-1-0-1-0~------------0-3-1-0-1-------------|
e-------0-3-1-0-1-0~------------0-3-1-0-1-------------|
B--0-1~--------------5-3~--0-1~-----------3-1---1-----|
B--0-1~-------------5-3~--0-1~----------3-1---1-----|
G---------------------------------------------2---0~--|
G-------------------------------------------------------2---0~--|
Chorus (just bass)
Chorus (tylko bas)
Chorus x2(gang vocals)
Refren x2 (wokal gangu)
slow first half of chorus as outro
powolna pierwsza połowa refrenu jako zakończenie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.