Finnegan's Wake Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Dropkick Murphys – Przebudzenie Finnegana

by Dropkick Murphys

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dropkick Murphys Finnegan's Wake

Intro Verse: (clean)
Werset wprowadzający: (czysty)
Tim Finnegan lived in Watling Street, a gentle Irishman - Mighty odd
Tim Finnegan mieszkał na Watling Street, łagodny Irlandczyk – bardzo dziwne
He'd a beautiful brogue so rich and sweet,
Miał piękny akcent, tak bogaty i słodki,
To rise in the world, he carried a hod,
Aby wznieść się na świecie, niósł hod,
You see he'd sort of a Trippling way:
Widzisz, zrobiłby to w sposób potrójny:
With love for a liquor poor Tim was born,
Z miłości do alkoholu narodził się biedny Tim,
To help him on with his work each day,
Aby pomóc mu w codziennej pracy,
He'd a drop of the Craythor every morn'...
Każdego ranka pił kroplę Craythora...
Intro Riff:
Wstępny riff:
(the first two times, guitar 2 justs hits chords)
(pierwsze dwa razy gitara 2 po prostu uderza akordy)
Verse 1: (ring out chords)
Zwrotka 1: (wybrzmiewają akordy)
One morning Tim was rather full, his head felt heavy, which made him shake,
Pewnego ranka Tim był raczej pełny, jego głowa wydawała się ciężka, przez co się trząsł,
Fell from the ladder and broke his skull,
Spadł z drabiny i złamał sobie czaszkę,
So they carried Him home, his corpse to wake
Zanieśli Go więc do domu, aby obudzić jego zwłoki
Rolled him up in a nice clean sheet, and laid him out upon the bed,
Owinąłem go w ładne, czyste prześcieradło i położyłem na łóżku,
A bottle of whiskey at his feet, and a gallon of Porter at his head
U jego stóp butelka whisky, a u głowy galon Portera
Chorus:
Chór:
And whack Fol-De-Dah now dance to your partner,
I walnij Fol-De-Dah, teraz tańcz do swojego partnera,
Welt the floor, your trotters shake
Zwilż podłogę, Twoje nóżki się trzęsą
Wasn't it the truth I told
Czy to nie była prawda, którą powiedziałem?
Ye lots of fun at Finnegan's Wake
Świetnie się bawisz w Finnegan's Wake
Verse 2: (ring out)
Zwrotka 2: (dzwoni)
His friends assembled at his wake, and Missus Finnegan called for lunch
Jego przyjaciele zebrali się po jego stypie, a panna Finnegan zadzwoniła na lunch
First they brought in tea and cake, then pipes, tobacco and whiskey punch
Najpierw przynieśli herbatę i ciasto, potem fajki, tytoń i poncz whisky
Biddy O'Brien begged to cry, such a nice clean corpse that you ever did see
Biddy O'Brien błagała, żeby płakać. Takie ładne, czyste zwłoki, jakie kiedykolwiek widziałeś
Tim brother, hey why did you die? Arrah hold your gob see Patty Magee
Tim bracie, hej, dlaczego umarłeś? Arrah, trzymaj się i zobacz Patty Magee
Break:
Przerwa:
Whoah,oh,oooh x2
Och, och, och x2
Verse 3:
Werset 3:
Then Peggy O'Connor took up the job, Biddy she says ye're wrong I'm sure
Potem pracę podjęła Peggy O'Connor, Biddy twierdzi, że się mylisz, jestem tego pewien
Biddy then gave her a belt on the gob and left her sprawling on the floor
Biddy następnie dała jej pas i zostawiła ją rozciągniętą na podłodze
Then the war did soon engage, Woman to Woman and Man to Man
Potem wkrótce wybuchła wojna, kobieta z kobietą i mężczyzna z mężczyzną
Shillelah-law was all the rage, an' a row and a ruction soon began
W Shillelah-law panował wściekłość i wkrótce rozpoczęła się awantura i awantura
Mickey Maloney raised his head, when a bottle Of whiskey flew at him,
Mickey Maloney podniósł głowę, gdy poleciała w jego stronę butelka whisky,
It missed him falling on the bed, the liquor scattered over Tim,
Brakowało mu upadku na łóżko, alkoholu rozlanego po Timie,
Tim revives, see how he rises, Timothy rising from the bed
Tim ożywa, zobacz, jak wstaje, Tymoteusz wstaje z łóżka
Whirl your whisky around like blazes, "Tonamondeal, do ye think I'm dead?"
Wiruj swoją whisky jak płomienie: „Tonamondeal, myślisz, że umarłem?”

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.