Never Alone Letra Traducción al Español

Dropkick Murphys - Nunca solo

by Dropkick Murphys

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dropkick Murphys Never Alone

Tabber: clark@theoddmenout.com
Tabber: clark@theoddmenout.com
()= bass root note
()= nota fundamental del bajo
*= mute chord
*= acorde mudo
~= ring out chord
~= suena el acorde
Intro: x2
Introducción: x2
Verse 1: (play intro x2)
Verso 1: (reproducir la introducción x2)
You say it's beacause we're boisterous
Dices que es porque somos bulliciosos
You hate hate us 'cause we got our dignity
Odias odiarnos porque tenemos nuestra dignidad
There's a difference between the two of us
Hay una diferencia entre nosotros dos
It's a sense of morality and what corrupts
Es un sentido de moralidad y lo que corrompe.
We stand together so proud and strong
Estamos juntos muy orgullosos y fuertes.
This is the place where we belong
Este es el lugar al que pertenecemos
We got loyal friends we keep our heads held high
Tenemos amigos leales, mantenemos la cabeza en alto.
We'll stick together, you and I
Nos mantendremos juntos, tú y yo
Don't need no guns or no drugs on our streets
No necesitamos armas ni drogas en nuestras calles.
Just a place to go and boots on our feet
Sólo un lugar para ir y botas en nuestros pies.
Verse 2: (play intro x2, and other guitar mutes chords)
Estrofa 2: (toca la introducción x2 y otros acordes silenciados de guitarra)
Young skinhead, they call you a hooligan
Joven skinhead, te llaman hooligan
Just because you don't make any sense to them
Sólo porque no tienes ningún sentido para ellos.
You're a hard-workin' man whose paid his dues
Eres un hombre trabajador que pagó sus cuotas
But they still call you rascist on the evening news
Pero todavía te llaman racista en las noticias de la noche.
And the blood the runs right down your wrist
Y la sangre corre por tu muñeca
Doesn't come from a knife but the cuts on your fist
No proviene de un cuchillo sino de los cortes en tu puño.
Your torn up knuckles and faded blue jeans
Tus nudillos rotos y tus jeans descoloridos
Are the colors you wear and the life you've seen
Son los colores que usas y la vida que has visto
You tell the truth, look people in the eye
Dices la verdad, mira a la gente a los ojos.
Don't live your life in no baggy disguise
No vivas tu vida sin disfraz holgado
Chorus:
Coro:
NEVER ALONE! THE CITY STREETS ARE WHERE WE ROAM!
¡NUNCA SOLO! ¡LAS CALLES DE LA CIUDAD SON DONDE VAGAMOS!
NEVER ALONE! THIS IS BOSTON IT'S OUR HOME!
¡NUNCA SOLO! ¡ESTO ES BOSTON, ES NUESTRO HOGAR!
NEVER ALONE! THE CITY STREETS ARE WHERE WE ROAM!
¡NUNCA SOLO! ¡LAS CALLES DE LA CIUDAD SON DONDE VAGAMOS!
NEVER ALONE! THIS IS BOSTON IT'S OUR HOME!
¡NUNCA SOLO! ¡ESTO ES BOSTON, ES NUESTRO HOGAR!
Bass only
Solo bajo
Little riff
pequeño riff
D--7b9v--|
D--7b9v--|
Verse 3:
Verso 3:
B~ e~
B~e~
Don't need no gang to watch my ***
No necesito ninguna pandilla para cuidar mi sexo
B~ e~
B~e~
Just loyal friendships and a pint of Bass
Solo amistades leales y una pinta de Bass.
In the midst of this chaos and insanity
En medio de este caos y locura
I'm the member of working class society
Soy miembro de la sociedad de clase trabajadora.
We'll sweat in the ring and bleed in the streets
Sudaremos en el ring y sangraremos en las calles.
But our will and spirit cannot be beat
Pero nuestra voluntad y espíritu no pueden ser vencidos.
You can shoot and you can kick, but together we'll stick
Puedes disparar y patear, pero juntos nos mantendremos firmes.
Through thick and thin not stick nor stone
En las buenas y en las malas no se pega ni se piedra
Can break the bond that has here grown
Puede romper el vínculo que aquí ha crecido.
Arm and arm we fight as one
Brazo y brazo luchamos como uno solo
That's it! For suggestions, corrections, and requests, email me:
¡Eso es todo! Para sugerencias, correcciones y solicitudes, envíeme un correo electrónico:
oddmenout4@yahoo.com
oddmenout4@yahoo.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.