Never Alone Versuri Traducere în Română
Dropkick Murphys - Niciodată singur
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tabber: clark@theoddmenout.com
Tabber: clark@theoddmenout.com
()= bass root note
()= notă rădăcină de bas
*= mute chord
*= acord mut
~= ring out chord
~= sună acordul
Intro: x2
Introducere: x2
Verse 1: (play intro x2)
Versetul 1: (play intro x2)
You say it's beacause we're boisterous
Spui că este pentru că suntem gălăgioși
You hate hate us 'cause we got our dignity
Urăști să ne urăști pentru că avem demnitatea noastră
There's a difference between the two of us
E o diferență între noi doi
It's a sense of morality and what corrupts
Este un sentiment de moralitate și ceea ce corupe
We stand together so proud and strong
Suntem împreună atât de mândri și puternici
This is the place where we belong
Acesta este locul unde ne aparținem
We got loyal friends we keep our heads held high
Avem prieteni loiali, ne ținem cu capul sus
We'll stick together, you and I
Vom rămâne împreună, tu și cu mine
Don't need no guns or no drugs on our streets
Nu aveți nevoie de arme sau droguri pe străzile noastre
Just a place to go and boots on our feet
Doar un loc unde să mergem și cizme în picioare
Verse 2: (play intro x2, and other guitar mutes chords)
Versetul 2: (play intro x2, și alte acorduri pentru sunet la chitară)
Young skinhead, they call you a hooligan
Tânăr skinhead, te numesc huligan
Just because you don't make any sense to them
Doar pentru că nu ai niciun sens pentru ei
You're a hard-workin' man whose paid his dues
Ești un om muncitor al căruia și-a plătit datoriile
But they still call you rascist on the evening news
Dar ei încă te numesc rascist la știrile de seară
And the blood the runs right down your wrist
Și sângele curge chiar pe încheietura mâinii tale
Doesn't come from a knife but the cuts on your fist
Nu provine de la un cuțit, ci de tăieturile de pe pumnul tău
Your torn up knuckles and faded blue jeans
Degetele tăi rupte și blugii decolorați
Are the colors you wear and the life you've seen
Sunt culorile pe care le porți și viața pe care ai văzut-o
You tell the truth, look people in the eye
Spune adevărul, privește oamenii în ochi
Don't live your life in no baggy disguise
Nu-ți trăi viața într-un deghizat deghizat
Chorus:
Refren:
NEVER ALONE! THE CITY STREETS ARE WHERE WE ROAM!
NICIODATĂ SINGUR! STRĂZILE ORAȘULUI SUNT PUNDE CUBLINDEM!
NEVER ALONE! THIS IS BOSTON IT'S OUR HOME!
NICIODATĂ SINGUR! ACEASTA ESTE BOSTON E ACASĂ NOASTRĂ!
NEVER ALONE! THE CITY STREETS ARE WHERE WE ROAM!
NICIODATĂ SINGUR! STRĂZILE ORAȘULUI SUNT PUNDE CUBLINDEM!
NEVER ALONE! THIS IS BOSTON IT'S OUR HOME!
NICIODATĂ SINGUR! ACEASTA ESTE BOSTON E ACASĂ NOASTRĂ!
Bass only
Doar bas
Little riff
Micul riff
D--7b9v--|
D--7b9v--|
Verse 3:
Versetul 3:
B~ e~
B~ e~
Don't need no gang to watch my ***
Nu am nevoie de nicio bandă care să-mi urmărească ***
B~ e~
B~ e~
Just loyal friendships and a pint of Bass
Doar prietenii loiale și o halbă de Bass
In the midst of this chaos and insanity
În mijlocul acestui haos și nebunie
I'm the member of working class society
Sunt membru al societății clasei muncitoare
We'll sweat in the ring and bleed in the streets
Vom transpira în ring și vom sângera pe străzi
But our will and spirit cannot be beat
Dar voința și spiritul nostru nu pot fi învinse
You can shoot and you can kick, but together we'll stick
Poți trage și poți lovi, dar împreună vom rămâne
Through thick and thin not stick nor stone
Prin gros și subțire nu băț sau piatră
Can break the bond that has here grown
Poate rupe legătura care a crescut aici
Arm and arm we fight as one
Braț și braț ne luptăm ca una
That's it! For suggestions, corrections, and requests, email me:
Asta e! Pentru sugestii, corecții și solicitări, trimiteți-mi un e-mail:
oddmenout4@yahoo.com
oddmenout4@yahoo.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.