Skinhead on the MBTA كلمات أغنية ترجمة عربية

Dropkick Murphys - حليقي الرؤوس على MBTA

by Dropkick Murphys

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dropkick Murphys Skinhead on the MBTA

Tabber: clark@theoddmenout.com
تابر: clark@theoddmenout.com
*= mute chord
*= وتر كتم الصوت
()= bass only note
()= ملاحظة الجهير فقط
Intro: x6
المقدمة: ×6
Verse 1:
الآية 1:
Now let me tell you a story of a big ole' skinhead
والآن دعني أحكي لك قصة حليق الرأس الكبير
On a tragic and fateful day
في يوم مأساوي ومصيري
He put 10 cents in his pocket kicked his wife and family
وضع 10 سنتات في جيبه وركل زوجته وعائلته
And went to ride on the M.B.T.A
وذهب لركوب M.B.T
Chorus:
جوقة:
Did he ever return? No, he never returned, and his fate is still unknown
هل عاد يوما؟ لا، لم يعد قط، ولا يزال مصيره مجهولاً
He will ride forever 'neath the streets of Boston
سوف يركب إلى الأبد في شوارع بوسطن
He's the skinhead who never returned...
إنه حليق الرأس الذي لم يعود أبداً
Verse 2:
الآية 2:
Skinhead goes down to the Kendall Sq. Station
حليقي الرؤوس ينزلون إلى ميدان كيندال. المحطة
And he changes for Jamaica Plain,
ويتغير لصالح جامايكا بلين،
The conductor says skinhead I need a nickel,
يقول المحصل حليقي الرأس أحتاج إلى النيكل،
Skinhead punches him in the brain
حليقي الرأس يلكمونه في دماغه
Verse 3:
الآية 3:
Now all night long skinhead drives through the station
الآن يقود حليقي الرؤوس طوال الليل عبر المحطة
Thinking what can I go and see
أفكر ماذا يمكنني أن أذهب وأرى
Can't afford to buy crack in Chelsea or a bundle in Roxbury
لا أستطيع شراء الكراك في تشيلسي أو حزمة في روكسبري
Verse 4:
الآية 4:
Skinhead's wife goes to the Scully Square Station
تذهب زوجة سكينهيد إلى محطة سكالي سكوير
Everyday at quarter past two,
كل يوم في الساعة الثانية والربع
And through the open window she hands skinhead a grenade
ومن خلال النافذة المفتوحة سلمت حليقي الرأس قنبلة يدوية
As the train comes a rumbling through
كما يأتي القطار الهادر من خلال
Solo:
منفردا:
B-------------10b--8-6-------------------|
ب-------------10ب--8-6-------------------|
D--7b------7--------------7b------7--9v--|
د--7ب------7-------------7ب------7--9v--|
B-------------10b--8-6-------------------|
ب-------------10ب--8-6-------------------|
D--7b------7--------------7b-----9b--10v-|
D--7b------7-------------7b-----9b--10v-|
Verse 5:
الآية 5:
Now you citizens of Boston don't you think its a scandal
الآن، أيها المواطنون في بوسطن، ألا تعتقدون أنها فضيحة
How the skinhead stole the train?
كيف سرق حليق الرأس القطار؟
What's the big ****in' deal, he'll work for beer
ما هي الصفقة الكبيرة، فهو سيعمل من أجل البيرة
Let the skinhead drive the train
دع حليقي الرأس يقودون القطار
Skinhead that never returned x3
حليقي الرؤوس الذين لم يعودوا أبدًا x3
(now they sing the chorus drunk in the bar)
(الآن يغنون الجوقة وهم في حالة سكر في الحانة)
That's it (along with all of the Do or Die album)! For suggestions, corrections, and requests, email me:
هذا كل شيء (مع كل ألبوم Do or Die)! للاقتراحات والتصحيحات والطلبات، راسلني عبر البريد الإلكتروني:
oddmenout4@yahoo.com
oddmenout4@yahoo.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.