The Hardest Mile Letra Traducción al Español

Dropkick Murphys - La milla más difícil

by Dropkick Murphys

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dropkick Murphys The Hardest Mile

I'm heading for a life in the land of the free
Me dirijo a una vida en la tierra de los libres.
Sending every penny home to the family
Enviar cada centavo a casa a la familia
Off to find fortunes that can't be bought
A buscar fortunas que no se pueden comprar.
Now Paddy's struck down from a single shot
Ahora Paddy está derribado de un solo disparo.
Paddy's struck down from a single shot!
¡Paddy ha sido derribado de un solo disparo!
They lured the men away they promised wealth and riches
Atrajeron a los hombres, les prometieron riquezas y riquezas.
A thousand miles from home lying steel and digging ditches
A mil millas de casa tirando acero y cavando zanjas
The work would be a challenge nary a soul could stand the trial
El trabajo sería un desafío y ningún alma podría soportar la prueba.
These wayfaring boys built the railways toughest mile
Estos muchachos caminantes construyeron la milla más dura del ferrocarril
Fifty-seven men on the hardest mile!
¡Cincuenta y siete hombres en la milla más dura!
(Chorus)
(Estribillo)
Fifty-seven men on the hardest mile
Cincuenta y siete hombres en la milla más dura
Murdered for their troubles, left to die
Asesinados por sus problemas, abandonados para morir
Immigrant sons from Donegal, Tyrone & Derry
Hijos inmigrantes de Donegal, Tyrone y Derry
Their numbers were few but they did the job of many
Eran pocos pero hicieron el trabajo de muchos.
Eight weeks went by and the path was clear
Pasaron ocho semanas y el camino estaba claro
Fifty-seven men had all disappeared
Cincuenta y siete hombres habían desaparecido.
Not a mention of their name no stone was ever turned
Sin mencionar su nombre, nunca se movió ninguna piedra.
It would be so many years before the truth was ever learned
Pasarían muchos años antes de que se supiera la verdad.
(Chorus)
(Estribillo)
Fifty-seven men on the hardest mile
Cincuenta y siete hombres en la milla más dura
Murdered for their troubles, left to die
Asesinados por sus problemas, abandonados para morir
Immigrant sons from Donegal, Tyrone & Derry
Hijos inmigrantes de Donegal, Tyrone y Derry
Their numbers were few but they did the job of many
Eran pocos pero hicieron el trabajo de muchos.
Now ghosts dance a jig on an unmarked grave
Ahora los fantasmas bailan sobre una tumba anónima
A slug full of lead was the price they were paid
Una bala llena de plomo fue el precio que les pagaron
Vigilante justice, prejudice and pride
Justicia vigilante, prejuicio y orgullo.
No one in this valley will be seen again alive
Nadie en este valle volverá a ser visto con vida.
(Chorus)x2
(Estribillo) x2
Fifty-seven men on the hardest mile
Cincuenta y siete hombres en la milla más dura
Murdered for their troubles, left to die
Asesinados por sus problemas, abandonados para morir
Immigrant sons from Donegal, Tyrone & Derry
Hijos inmigrantes de Donegal, Tyrone y Derry
Their numbers were few but they did the job of many
Eran pocos pero hicieron el trabajo de muchos.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.