The Torch Letra Traducción al Español
Dropkick Murphys - La Antorcha
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
D, Dsus, Asus, D (repeat)
D, Dsus, Asus, D (repetir)
VERSE:
VERSO:
Wash away... All the lines on your face that show how you've aged.
Lávate... Todas las líneas de tu rostro que muestran cómo has envejecido.
It's a long way down... Your back's been broken you can't make the rounds.
Es un largo camino hacia abajo... Tienes la espalda rota y no puedes hacer las rondas.
The tables are turned as the litany goes...
Las tornas cambian a medida que avanza la letanía...
You're a rotten old man who'll be covered in dirt.
Eres un viejo podrido que estará cubierto de tierra.
On your knees..... and pray to the maker that caused you to bleed.
De rodillas..... y reza al hacedor que te hizo sangrar.
CHORUS:
CORO:
Turn back the hands on the clock
Retrocede las manecillas del reloj
You're a bitter old man who's done nothing but work.
Eres un viejo amargado que no ha hecho más que trabajar.
Your hands to the bone on the assembly lines
Tus manos hasta los huesos en las líneas de montaje
You've grown cold to the touch of the ones that you love
Te has vuelto frío al tacto de los que amas
Ignorance is something you can't overcome
La ignorancia es algo que no se puede superar.
but you've past it on down and that's something much worse
pero lo has superado y eso es algo mucho peor
For a bitter young man... is now taking the torch
Para un joven amargado... ahora está tomando la antorcha
For a bitter young man... is now taking the torch
Para un joven amargado... ahora está tomando la antorcha
BRIDGE:
PUENTE:
D, Asus, Dsus, D (repeat)
D, Asus, Dsus, D (repetir)
VERSE 2:
VERSO 2:
Silent scorn? You've taken it out on the ones you adore.
¿Desprecio silencioso? Te has desquitado con los que adoras.
Inside rage? They've left you before but they'll come back again.
¿Rabia interior? Te han dejado antes pero volverán.
They'll pray for you with all their love?
¿Rezarán por ti con todo su amor?
But this time your indifference just can't be excused.
Pero esta vez su indiferencia simplemente no puede ser excusada.
Forced amends? Well it's something you'll die with but it goes on for them.
¿Enmiendas forzadas? Bueno, es algo con lo que morirás, pero continúa para ellos.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
