The Torch Testo Traduzione Italiana
Dropkick Murphys - La Torcia
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
INTRODUZIONE:
D, Dsus, Asus, D (repeat)
D, Dsus, Asus, D (ripeti)
VERSE:
VERSO:
Wash away... All the lines on your face that show how you've aged.
Lava via... Tutte le rughe sul tuo viso che mostrano quanto sei invecchiato.
It's a long way down... Your back's been broken you can't make the rounds.
La strada è lunga... Hai la schiena rotta e non puoi fare il giro.
The tables are turned as the litany goes...
La situazione si ribalta mentre la litania prosegue...
You're a rotten old man who'll be covered in dirt.
Sei un vecchio marcio che sarà coperto di terra.
On your knees..... and pray to the maker that caused you to bleed.
In ginocchio... e prega il creatore che ti ha fatto sanguinare.
CHORUS:
CORO:
Turn back the hands on the clock
Riporta indietro le lancette dell'orologio
You're a bitter old man who's done nothing but work.
Sei un vecchio amareggiato che non ha fatto altro che lavorare.
Your hands to the bone on the assembly lines
Le mani fino all'osso sulle catene di montaggio
You've grown cold to the touch of the ones that you love
Sei diventato freddo al tocco di coloro che ami
Ignorance is something you can't overcome
L'ignoranza è qualcosa che non puoi superare
but you've past it on down and that's something much worse
ma l'hai superato e questo è qualcosa di molto peggio
For a bitter young man... is now taking the torch
Perché un giovane amareggiato... ora sta prendendo il testimone
For a bitter young man... is now taking the torch
Perché un giovane amareggiato... ora sta prendendo il testimone
BRIDGE:
PONTE:
D, Asus, Dsus, D (repeat)
D, Asus, Dsus, D (ripeti)
VERSE 2:
VERSO 2:
Silent scorn? You've taken it out on the ones you adore.
Disprezzo silenzioso? Te la sei presa con quelli che adori.
Inside rage? They've left you before but they'll come back again.
Rabbia interiore? Ti hanno già lasciato ma torneranno di nuovo.
They'll pray for you with all their love?
Pregheranno per te con tutto il loro amore?
But this time your indifference just can't be excused.
Ma questa volta la tua indifferenza non può essere scusata.
Forced amends? Well it's something you'll die with but it goes on for them.
Emendamenti forzati? Beh, è qualcosa con cui morirai, ma per loro va avanti.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.