World Full of Hate Letras Tradução em Português
Dropkick Murphys - Mundo Cheio de Ódio
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
world full of hate - dropkick murphys
mundo cheio de ódio - dropkick murphys
Email: supdiggity@juno.com
E-mail: supdiggity@juno.com
two guitars play this song... one electric clean and the other acoustic
duas guitarras tocam essa música... uma elétrica limpa e outra acústica
the chord progression throughout the song is played from the beginning...
a progressão de acordes ao longo da música é tocada desde o início...
A feeling inside in the back of my head.
Uma sensação lá dentro, na parte de trás da minha cabeça.
Like a song you still know from so long ago
Como uma música que você ainda conhece há muito tempo
And I wouldn't change a thing.
E eu não mudaria nada.
Like a car driving by triggers something in my mind
Como se um carro passando desencadeia algo em minha mente
Am I retreiving my direction or just charging forward blind?
Estou recuperando minha direção ou apenas avançando às cegas?
Am I every thing that you wanted me to be?
Eu sou tudo o que você queria que eu fosse?
Have I lost that condition a conection I couldn't see?
Perdi essa condição por uma conexão que não conseguia ver?
Til the end like a friend stands by you again and I wouldn't change a thing
Até o fim, como se um amigo estivesse ao seu lado novamente e eu não mudaria nada
Toe to toe, friend or foe, it's all that I know and I wouldn't change a thing
De igual para igual, amigo ou inimigo, é tudo o que sei e não mudaria nada
at the end of the chorus
no final do refrão
along with...
junto com...
2nd verse
2º verso
As the years pass us by, will I still make the grade?
Com o passar dos anos, ainda conseguirei a nota?
Can I really offer anything and will my soul be saved?
Posso realmente oferecer alguma coisa e minha alma será salva?
Can you cleanse me of...Drive out the swine?
Você pode me limpar de... Expulsar os porcos?
Am I only falling farther can you keep me safe from harm?
Estou apenas caindo mais longe, você pode me manter a salvo do perigo?
The memories you build in the house on the hill
As memórias que você constrói na casa do morro
Would you really change a thing?
Você realmente mudaria alguma coisa?
Corrected mistakes in a world full of hate, never changes anything.
Erros corrigidos num mundo cheio de ódio, nunca mudam nada.
at the end of the chorus
no final do refrão
bridge...
ponte...
along with...
junto com...
2nd Chorus: The lyrics are not identical to the first, but the strum pattern stays the same.
2º Refrão: A letra não é idêntica à primeira, mas o padrão de dedilhado permanece o mesmo.
Til the end, like a friend (this is sung long and stretched out.)
Até o fim, como um amigo (isso é cantado longamente e estendido).
Stands by you again (same with this)
Fica ao seu lado novamente (o mesmo com isso)
Toe to toe, friend or foe, it's all that I know (and this)
De igual para igual, amigo ou inimigo, é tudo que eu sei (e isso)
This part goes back to being fast:
Esta parte volta a ser rápida:
Til the end like a friend stands by you again and I wouldn't change a thing.
Até o fim, como se um amigo estivesse ao seu lado novamente e eu não mudaria nada.
Toe to toe, friend or foe, it's all that I know and I wouldn't change a
De igual para igual, amigo ou inimigo, é tudo o que sei e não mudaria nada.
thing
coisa
And then end on this:
E então termine com isso:
thanks go to greenfinger182 for the chord progresion i just had to fix the intro...
obrigado, vá para greenfinger182 pela progressão de acordes, só tive que consertar a introdução ...
awesome song... really has a good value to it...
música incrível... realmente tem um bom valor...
not to hard to play but really fun...
não é muito difícil de jogar, mas é muito divertido...
give it your best...
dê o seu melhor...
thanks... any comments or questions on it e-mail me...
obrigado... qualquer comentário ou dúvida sobre isso, envie-me um e-mail...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
