Goodnight Letras Tradução em Português
Lógica de morte a seco - boa noite
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first attempt at a tab so please if there are any corrections
Esta é minha primeira tentativa em uma guia, então, por favor, se houver alguma correção
or alternative suggestions out there feel free to e-mail me...
ou sugestões alternativas, sinta-se à vontade para me enviar um e-mail ...
Tuning - EADGBE
Afinação - EADGBE
Chords Used : Em 0220xx
Acordes Utilizados: Em 0220xx
Intro/Verse
Introdução/Verso
End of Verse
Fim do versículo
Em C (strum from here)
Em C (dedilhar daqui)
Strum around with the Cadd9 chord
Dedilhar com o acorde Cadd9
End of Song
Fim da música
C(Strum)
C (tocada)
Lyrics and Construction
Letra e Construção
INTRO/VRS
INTRODUÇÃO/VRS
Now that I
Agora que eu
Face the world with pain inside
Enfrente o mundo com dor por dentro
Strange but I
Estranho, mas eu
Can't understand the reasons why.
Não consigo entender os motivos.
Forever is
Para sempre é
A world that I cannot describe
Um mundo que não consigo descrever
N O VRS
NÃO VRS
That Died the time we said goodnight.
Isso morreu na hora em que dissemos boa noite.
RI
RI
HORUS
HÓRUS
...............It makes no difference, wrong or...............right
...............Não faz diferença, errado ou ...............certo
The time has come to say goodnight.
Chegou a hora de dizer boa noite.
VRS
VRS
And how could I
E como eu poderia
Be so sure but be so wrong?
Tenha tanta certeza, mas esteja tão errado?
And how could I?
E como eu poderia?
Have a will so weak with a mind so strong?
Tem uma vontade tão fraca com uma mente tão forte?
N O VRS
NÃO VRS
And Only I
E só eu
Can tell the difference right or wrong.
Pode dizer a diferença entre certo ou errado.
RI
RI
HORUS
HÓRUS
...............It makes no difference, wrong or...............right
...............Não faz diferença, errado ou ...............certo
I guess it's best we say goodnight.
Acho que é melhor dizermos boa noite.
VRS
VRS
N O SON
NÃO, FILHO
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
