Alarms in the Heart Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Nehri Kurutun - Kalpteki Alarmlar
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse:1
Ayet:1
Our dialogue ended before I intended,
Diyalogumuz ben istemeden sona erdi.
I had to let go,
Bırakmak zorunda kaldım
E F (hold)
EF (basılı tutun)
But I hope you're well,
Ama umarım iyisindir.
I see you around the neighbourhood,
Seni mahallede görüyorum
it's just so hard to know,
bunu bilmek o kadar zor ki
Verse: 2
Ayet: 2
Such overexacting and delicate acting,
Bu kadar aşırı titiz ve hassas davranmak,
I never know why,
Nedenini hiç bilmiyorum
Is it peace of mind,
Huzur mu bu,
Maybe all that I need,
Belki de ihtiyacım olan tek şey,
is that you'd be straight with me tonight,
bu gece bana karşı dürüst olacağın,
Reff: 1
Referans: 1
Half the town is underground, and half are halfway there,
Kasabanın yarısı yeraltında, yarısı da yarı yolda.
and we're the only good ones left,
ve geriye kalan tek iyiler biziz,
(Increase strums)
(Tınlamaları artırın)
Chorus:
Koro:
If there's a tremor in earth, love
Yerde bir sarsıntı varsa aşkım
a ripple in the water,
suda bir dalgalanma,
come back to haunt you,
seni rahatsız etmek için geri gel,
keeping you awake,
seni uyanık tutan,
I heard it before now,
Bunu daha önce duymuştum,
that we don't listen very much,
pek dinlemediğimizi,
to alarms in the heart, love,
kalpteki alarmlara, aşka,
Bridge: Am G x2
Köprü: Am G x2
Verse: 3
Ayet: 3
The spiritual fabric is sex and its magic,
Manevi doku seks ve onun büyüsüdür.
it's kind of a hell,
bu bir nevi cehennem
but I tell myself,
ama kendime şunu söylüyorum:
it's the end of the world and it makes no difference to me now,
dünyanın sonu ve artık benim için hiçbir önemi yok,
Reff: 2
Ref: 2
Half the town is underground, and half are halfway there,
Kasabanın yarısı yeraltında, yarısı da yarı yolda.
and we're the only good ones left,
ve geriye kalan tek iyiler biziz,
Always argue down and out,
Her zaman aşağı yukarı tartışır,
and you'll be in the clear,
ve temize çıkacaksın
it's just the way it is, I guess,
bu böyle sanırım
(Strum and hold each chord)
(Her akoru tıngırdatıp basılı tutun)
Chorus:
Koro:
If there's a tremor in earth, love
Yerde bir sarsıntı varsa aşkım
some ripple in the water,
Suda biraz dalgalanma,
come back to haunt you,
seni rahatsız etmek için geri gel,
and lie awake,
ve uyanık yat,
I heard it before now,
Bunu daha önce duymuştum,
that we don't listen very much,
pek dinlemediğimizi,
to alarms in the heart, love,
kalpteki alarmlara, aşka,
If there's a tremor in earth, love
Yerde bir sarsıntı varsa aşkım
a ripple in the water,
suda bir dalgalanma,
come back to haunt you,
seni rahatsız etmek için geri gel,
keeping you awake,
seni uyanık tutan,
I heard it before now,
Bunu daha önce duymuştum,
that we don't listen very much,
pek dinlemediğimizi,
to alarms in the heart, love,
kalpteki alarmlara, aşka,
okay
tamam
C F Am repeat till end.
C F Sonuna kadar tekrar ediyorum.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
